Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
КУЛЬТУРОЛОГИЯ

Волшебное кружево рисованных сказок Тамары Юфа: Почему за ними гонялись советские коллекционеры

Тамара Юфа с такой любовью изображает финно-угорский север, что мало кто подозревает, что в Карелии она приезжая и сама из русской семьи. Сказочным, утончённых линий, таинственным художники обычно изображают восток, север находя слишком скучным. Но только не Тамара Юфа. «Калевала» стала одной из первых работ художницы как иллюстратора — и одной из самых известных. Тамара Чванова — так изначально звали художницу — родилась в деревне под Ельцом. Её мать закончила курсы кружевниц и одно время зарабатывала на жизнь знаменитым, похожим на паутинку или снежинки, елецким кружевом. Много позже от иллюстраций Тамары Григорьевны будет у многих будет ощущение кружевного плетения, паутинных узоров.
Юфа иллюстрировала и русских авторов, например, Жуковского. Русские образы Тамаре Григорьевне удаются тоже очень выразительно. Кроме иллюстраций и картин, Юфа известна как автор сценических балетных и театральных костюмов к различным постановкам. Любимым материалом Юфа была гуашь, но она замечательно



Волшебное кружево рисованых сказок Тамары Юфа: почему советские коллекционеры за ними гонялись. Иллюстрация к «Калевале».
В советское время любители книги и книжной иллюстрации просили, услышав, что кто-нибудь едет в Петрозаводск: «Привези что-нибудь с Юфой!» Это значило — книгу с её иллюстрациями. В наше избалованное хорошо оформленными книгами время её рисунки всё ещё вызывают трепет у читателей. И неудивительно: каждый из них сам по себе — воплощённая сказка.
Волшебное кружево рисованых сказок Тамары Юфа: почему советские коллекционеры за ними гонялись. Иллюстрация к «Калевале». В советское время любители книги и книжной иллюстрации просили, услышав, что кто-нибудь едет в Петрозаводск: «Привези что-нибудь с Юфой!» Это значило — книгу с её иллюстрациями. В наше избалованное хорошо оформленными книгами время её рисунки всё ещё вызывают трепет у читателей. И неудивительно: каждый из них сам по себе — воплощённая сказка.
-2

Тамара Юфа с такой любовью изображает финно-угорский север, что мало кто подозревает, что в Карелии она приезжая и сама из русской семьи.

-3

Сказочным, утончённых линий, таинственным художники обычно изображают восток, север находя слишком скучным. Но только не Тамара Юфа.

-4

«Калевала» стала одной из первых работ художницы как иллюстратора — и одной из самых известных.

Тамара Чванова — так изначально звали художницу — родилась в деревне под Ельцом. Её мать закончила курсы кружевниц и одно время зарабатывала на жизнь знаменитым, похожим на паутинку или снежинки, елецким кружевом. Много позже от иллюстраций Тамары Григорьевны будет у многих будет ощущение кружевного плетения, паутинных узоров.

-5

Юфа иллюстрировала и русских авторов, например, Жуковского.

-6

Русские образы Тамаре Григорьевне удаются тоже очень выразительно.

-7

Кроме иллюстраций и картин, Юфа известна как автор сценических балетных и театральных костюмов к различным постановкам.

-8

Любимым материалом Юфа была гуашь, но она замечательно иллюстрирует и в графике.

-9

Есть теория, что иллюстрации Юфа повлияли на становление стиля маленькой украинской художницы Саши Путря.

Раннее детство Тамары пришлось на войну; жилось тяжко. Зато в школьном возрасте она переехала с семьёй жить в Елец и поступила в художественную школу: в деревне об этаких развлечениях и думать было нельзя! В деревне Тамара в основном читала, глотая порой книгу за день, и в библиотеке отказывались выдавать новую книгу раньше, чем через десять дней: слишком их было мало на всех желающих. Иногда везло, и освобождалось что-то нечитанное уже день на шестой.

-10

Когда надо было рисовать финнов, саамов, карелов, приглашали Тамару Юфа

-11

Тамара полюбила Север всей душой, хотя увидела его только взрослой.

-12

Среди прочих её титулов как художницы — певица Карелии. Кстати, поёт Тамара Григорьевна тоже неплохо.

После Елецкой школы оказалось удивительно легко поступить в Ленинградское художественно-педагогическое училище. Вообще в Ленинград Тамара поехала вслед за своей первой любовью и уже на месте встретила любовь новую: парня со странной, забавной на русских слух фамилией Юфа. Юфа собирался стать поэтом, но Тамара заразила его страстью к живописи, помогала ему учиться, и он стал не менее известным художником, чем она. Из-за одинаковых фамилий их даже путали: они ведь поженились на последнем курсе.

-13

Многие родители нарочно разыскивали своим детям «Снежную королеву» «с Юфой».

-14

Герда и старушка с цветами.

-15

Герда сбегает из дома с говорящими цветами.

-16

Мудрый ворон.

-17

Замок принцессы.

-18

Герда уезжает от разбойников.

-19

У лапландки.

-20

Замок Снежной Королевы.

-21

Взрослые Кай и Герда.

После училища дали выбор, куда взять направление на работу. Тамара выбрала Ладву в Карелии; она слышала от одной молодой художницы, что Карелия удивительно красива. И действительно, понравились пейзажи Ладвы ей куда больше ленинградских улиц. Правда, встретил город неласково. Школа, которая должна была выдать квартиру, была закрыта; в доме колхозника, выполнявшем функцию гостиницы, все места были заняты петрозаводской футбольной командой. Беременная Тамара вместе с молодым мужем Михаилом кое-как переночевали в стогу. Тамара всю ночь волновалась: не придут ли волки? Места выглядели такими дикими, такими первозданными в своей красоте!

-22

Иллюстрация к сказке «Свинопас». Принцесса отвергает розу.

-23

Иллюстрация к сказке «Свинопас». Принц переживает унижение.

-24

Иллюстрация к сказке «Свинопас». Принцесса целуется ради безделушки.

-25

Иллюстрация к сказке «Свинопас». Волшебный горшочек.

Иллюстрация к сказке «Свинопас». Принцесса под дождём.

Обложка к сказке

«Квартиру» в старом деревянном доме школа, где Тамара устроилась работать учительницей рисования, дала неплохую, в две светлые комнаты, легко протапливаемую. Вскоре родилась дочь Маргарита. Правда, брак не выдержал проверку ребёнком, и Михаил через некоторое время нашёл себе новую любовь: любить без пелёнок как-то легче. Тамара взяла подработку — вести кружок в доме культуры. В общем, всё шло к тому, что она проживёт самую обычную жизнь учительницы рисования.

Иллюстрации Юфа к одним сказкам...

-26

...непохожи на иллюстрации к другим.

Неизвестно, что её толкнуло, но однажды Тамара Григорьевна собрала рисунки, которые гуашью писала на досуге для души, и поехала с ними в Петрозаводск, в издательство «Карелия». Ехала и думала: а кто она, чтобы соваться среди профессиональных иллюстраторов? Может так быть, что и никто. Тогда, решила художница, она разорвёт рисунки. Нечего.

Пейзажи завораживают.

Юфа рисует не только сказки.

Красная девица.

Княгиня.

Но в редакции, увидев гуаши Юфы, так и ахнули. Как бы здорово такими оформить детские сказки — но они по плану только в следующем году… А нет! Сказки Пентти Лахти пока никто не взялся иллюстрировать: финская литература считалась на любителя. Но Тамара уже так влюбилась в север, что её Пентти Лахти очаровал. После его сказок была «Калевала», был князь Игорь, было ещё много чего. Каждая книга с её иллюстрациями превращалась в шедевр. Никто не ожидал такого от молодой, деревенского происхождения учительницы рисования.

-27

>> КУЛЬТУРОЛОГИЯ: Интересное о культуре, искусстве и жизни <<

Тамару позвали участвовать в выставке молодых художников и позже рассказали смешное: маститый живописец Павел Корин остановился перед её картинами и воскликнул, вот, мол, есть же русский художник! Его поправили: не художник, а художница. В Карелии живёт.

Портрет молодого человека.

Иллюстрация к «Калевале».

Северное сияние.

Сам факт, что её картины действительно рассматривают, обсуждают, почему-то удивил Тамару. Она поехала посмотреть на это сама, заручившись поддержкой подруги. И увидела возле своих картин настоящую толпу. Зрители вполне со знанием дела обсуждали её стиль, а также спорили: художник — мужчина или женщина? Часть зрителей стояли на том, что такая отточенность, такая холодноватость может быть только мужской. Подруга, стоявшая возле Тамары, крикнула: да вот же, тут художница сама стоит! Многие не поверили. Но уже через пару лет не осталось ни одного Фомы Неверующего. «Ты в Петрозаводск едешь? Привези мне что-нибудь с Юфой!»

-28

>> КУЛЬТУРОЛОГИЯ: Интересное о культуре, искусстве и жизни <<

Тамара Григорьевна жива и сейчас. Она продолжает работать, выставляться, давать интервью. Жить одновременно с такой художницей кажется таким же чудом, каким являются её картины.

Случай иногда решает многое в жизни художника, и что угодно может поднять его на вершину карьеры, как российский посол сделал итальянца самым любимым художником в Турции буквально мимоходом.
Источник:
https://kulturologia.ru/blogs/061018/40787/?fbclid=IwAR28O0obBnQstbKg_9pxQ_TJelNxwFREWSfs8Da3kyoQ1c8Vi8uHE3jHToo