1
Zwei Menschen gingen an einem staubigen, beleuchteten Mond entlang, eine Straße in der Stadt Chuguyev und sprachen:
- So, so, so, so, so, Bruder Perepelitsyn.
- Das stimmt, Nikesha.
- Für Peter bedeutet es.... Aber wie willst du gehen, wenn du nicht weißt, was dort noch mit dir passieren wird?
- Es ist nichts! Heute habe ich bereits an meinen Freund Shelestov aus St. Petersburg geschrieben, um ihm mitzuteilen, wie und was. Sagen wir drei Tage Brief dort, drei Tage Brief - Antwort zurück.
Nun... ja, er hat einen Tag Zeit zu fragen. Insgesamt bekomme ich es in einer Woche.
2.
ICH WERDE ES IN EINER WOCHE BEKOMMEN.
Zwei Personen lagen auf Sofas in einem großen möblierten Raum mit Blick auf die lärmende St. Petersburger Straße und unterhielten sich leise:
- Heute Strelka, morgen Strelka, morgen Strelka. Das heutige Aquarium, das morgige Aquarium... Langweilig, Bruder Shelestov... Der große Psychologe Gogol sagte zu Recht: Langweilig, um in dieser Welt zu leben, meine Herren!
Sie klopften an die Tür.
- Ein Brief an Sie, Mr. Shelestov!
- Von wem ist es? - Ein Freund von Shelestovs faul fragte und warf seinen Fuß auf die Rückseite des Sofas.
- Ich weiß nicht.... Um.... Etwas Perepelitsyn... Was er braucht, dieses erstaunliche Perepelitsyn. Aha! Von Chuguev... Ich erinnere mich an Perepelitsyn! Es gab einen Mann, mit dem wir in unseren Gemüsegärten Federn spielten und Gurken stahlen.
- Ein Draufgänger! - sagte gähnend, ein Freund von Reitern. - Will er dich nicht jetzt erpressen, unter der Bedrohung durch den Diebstahl?
- Lieber Petrusha, natürlich bist du sauer auf mich, weil ich in diesen sechs Jahren keine einzige Zeile geschrieben habe, aber was ich tun kann, ist das laute Leben der Stadt. Wir in Chuguev haben viel Spaß - ein Zirkus kam kürzlich und spielte eine kleine russische Truppe. Wir haben sehr gut gespielt. Ich kann dir die Nachricht erzählen, die dich sehr überraschen wird: Finger von seiner Frau getrennt und lebt jetzt bei der Hebamme Zvezdich.
- Wer ist dieser Finger? - fragten die Reiter.
- Ich habe keine Ahnung!
- Die Wahl der Hebamme Zvezdich und ihres zukünftigen Schicksals fasziniert Sie also nicht?
- Siehst du, ich bleibe völlig cool. Ich fahre fort: "Ich habe eine kleine Bitte an Sie, die Sie hoffentlich erfüllen werden: Kommen Sie nach Erhalt dieses Schreibens zu den polytechnischen Kursen (ich kenne die Adressen nicht) und erfahren Sie die Empfangsbedingungen und die Frist für die Einreichung von Petitionen. Dann noch eine weitere Anfrage von Katya Shanks - ob es möglich ist, das "Fashion Bulletin" für das letzte Jahr № 9 zu erhalten - sie braucht etwas für etwas. Sie kamen mit einer Nachnahme heraus. Deine Ilja Perepelitsyn.
Shelestov pfiff ein unbekanntes Motiv und begann, einen Briefhahn zusammenzustellen. Als er es satthatte, warf er den Hahn hinter die Couch und streckte die Hand süß aus.
- Wenigstens hättest du seine Adresse bemerkt....", sagte Horseriders.
- Wessen Adresse?
- Kuropatkina.
- Und was will er, dass ich tue?
- Legen wir sie weg. Du hättest dich schick gemacht. Bald neun Uhr.
3.
Es ist schon eine Woche her.
- Ein Brief an Sie, Sir!
Shelestov drehte das Bett auf und schielte auf das Dienstmädchen.
- Gib ihn mir hier. Wovor hast du Angst? Komm näher.
Das Dienstmädchen hatte offensichtlich einige eigene Gedanken und Ansichten, denn sie kam nicht näher, sondern warf den Brief auf die Decke und sprang und lief weg.
- Von wem sollte das sein? schrieb Ilja Perepelitsyn.
- Lieber Petrusha! Eine Woche ist vergangen, und es gibt keine Antwort von dir. Ich bezweifle, dass du meinen Brief erhalten hast? Für alle Fälle bitte ich Sie, mit Ausnahme der Polytechnischen Hochschule, zu den Kursen des Sanitäters zu kommen und sich über die Aufnahmebedingungen und das Programm zu informieren. Übrigens, du musst Kate Shanks "Fashion Bulletin" nicht schicken. Sie fand es bei den Kolopytovs. Und bei den Kolopytovs glaubt man nicht, was für einen Fall das ist: Ivan Grigorievich kroch ihm ins Ohr, während er schlief, und seine Frau schloss ihn ein, als sie ging. Er sprang aus dem Fenster und bekam eine Gehirnerschütterung. Ja, - ich habe beim letzten Mal vergessen zu schreiben - Grisha Sedykh hat sich vor dir verbeugt. Stellen Sie sich vor, er ist bereits Apotheker in der Apotheke. Lieber Petrusha! Wenn ja, kamen sie mit einer Nachnahme heraus. Ich wäre Ihnen sehr dankbar.... Und Fingers kümmert sich bereits um den Anschlag, seine Frau über Ionen. Der Stern ist verzweifelt. Deine Ilja Perepelitsyn.
Sie klopften an die Tür. Eingetreten, tanzend, Reiter.
- Und ich habe ein Bett auf Krestovsky.... Tovsky, Tovsky, Tovsky, Tovsky, Tovsky, Queue!
- Kannst du dir vorstellen, Dmitri, die erstaunliche Nachricht: Finger, es stellte sich heraus, kümmert sich um seine Frau o. Ionen.
Die Reiter sahen seinen Freund mit offenen Augen an:
- Welche Finger? Welcher Jonah?
- Ich weiß es selbst auch nicht. Aber Ilja Perepelitsyn hält es für notwendig, mich darüber zu informieren.
- Welche Perepelitsyn?
- Oh, mein Gott! Perepelitsyn ist ein berühmter Chuguevsky Perepelitsyn. Aber du bist ein echter Baum.... Kannst du gleichgültig bleiben, auch wenn Grisha Sedykh als Apothekerin arbeitet?
- Oh, ist das diejenige.... die der Kauz schreibt? Er verlangt noch etwas anderes?
- Wie das so ist! Er bittet mich, bei der Pflegeschule vorbeizuschauen und die Grammophonplatten abzuholen.
- Was machst du da?
- Nun, natürlich bin ich das sofort. Jetzt fliege ich wie ein Blitz.
- Wie auch immer, hör zu.... hör auf mit dem Scheiß. Lassen Sie uns über etwas Ernstes reden. Fährst du morgen nach Pawlowsk? Es wird Mushka und Degtyaltseva geben.
- Ein Telegramm für dich", sagte das Dienstmädchen, das sagte, "und schob ihre Hand durch die Tür.
Shelestov nahm das Telegramm und drehte es, interessiert an ihm, um.
- Von wem? - fragten die Reiter.
- Nun, natürlich.... von Ilja Perepelitsyn. "Unter gewissen Umständen werde ich mich morgen früh am Nikolaev-Bahnhof, Ilja Perepelitsyn, treffen.
- Shelestov!
- Und?
- Er ist ein Narr, nicht wahr?
- Er ist geformt.
Außerhalb des Fensters gab es einen Schnappschuss.
Reiter zappelten sich, nahmen einen Nickel heraus, wickelten ihn in das Telegramm von Ilja Perepelitsyn ein und warfen diese einfache Struktur aus dem Fenster. Dann fiel er mit seinem ganzen Gewicht auf das Bett neben Shelestov und fragte ihn geschäftlich wahrscheinlich:
- Hast du heute Zeit?
- Ich habe die Nase voll davon. In zwölf - Hotel de France, in der Hälfte der zweiten - Bank, in vier nach Urzhumtsev - sieben - in Pavlishchevs und zehn - Krestovsky.
- Und du wirst keine Zeit haben, über das Schicksal der Hebamme Swesdich und das Verhalten von Palzew zu trauern?
- Was soll man tun! Das ist das Schicksal von O. Ionen. - Shelestov seufzte.