I continue to talk about the meaning of Russian fairy tales.
Tale “Gingerbread Man”.
What is the tale about: It is said in the tale that Grandma and Grandfather baked a Kolobok in the shape of a ball. But he did not stay at home and fled from Grandma and Grandfather. Along the path, he rolled, rolled, suddenly to meet him Swan, who wants to eat him. I didn’t eat it completely, but I bit it off. The gingerbread man rolled on. Rolled-rolled, and to meet him Raven, who wants to eat him. I didn’t eat at all, but I also plucked a piece with my beak. The gingerbread man rolled on. Rolled-rolled, and towards him a Bear who wants to eat him. Gingerbread Man grabbed his paws, squeezed his sides, but did not eat. Gingerbread man barely escaped. Kolobok rolled further along the Swarozhi Way, and towards him the Wolf, who wants to eat it. Kolobok Wolf grabbed his teeth but did not eat — again ran away Kolobok. The way continued. Kolobok rolled further, but a very tiny piece from Kolobok remained. But to meet him Fox, who wants to eat him. Gingerbread man just managed to tell Lisa, so she did not eat it, as Lisa immediately swallowed it completely.
What's the point: The tale of Kolobok takes on a completely different semantic meaning if we consider it from the perspective of the wisdom of Slavic ancestors. The Slavs Kolobok has never been any bakery product, despite the fact that in cartoons he is always depicted as bread, then a pie, then a roll, then a cheesecake. True ancient thought lies much deeper than it seems at first glance.
Kolobok is a metaphor, as, indeed, are any other characters in Russian fairy tales. And the tale of Kolobok itself is a process of astronomical observation of Slavic ancestors over the lunar cycle. The “Cooking” Gingerbread Man is a full moon, after which the month is waning, and each of those who meet the Gingerbread Man on his way (talking about Swan, Raven, Bear and the Wolf) is a Hall that “bites off its own piece”. When Kolobok (the Month) approaches the Hall of the Fox, practically nothing remains of him, and the Fox eats it, which means that the month is completely hidden. We can find a similar interpretation of Kolobok in Russian folk riddles. You can recall the riddle from the collection of Vladimir Dahl, which refers to a blue shawl and a red Kolobok that rides on this kerchief and smiles at people — this is where the analogy can be traced between the blue kerchief — the sky and the red Kolobok — the sun. The only difference is that Kolobok in this riddle is the sun, not a month.
It will also not be superfluous to note that there is no exact correlation between Slavic and modern constellations. The Slavic Circulation is represented by sixteen Halls (constellations), which, among other things, differed in their configuration from the twelve modern signs of the zodiac.
Tale “Ryaba Chicken”.
What is the tale about:
The main action of the tale is that the Ryaba chicken lays an egg, not a simple one, but a golden one. Baba and Grandfather tried to break this testicle, but none of them succeeded, and they did not make happiness. But then a mouse ran by, waved its taillights, and the testicle broke.
What's the point:
In fact, the fairy tale about the Ryaba chicken is a fairy tale dedicated to the centuries-old wisdom — the image of the wisdom of the Universe, which is enclosed inside a golden egg. However, not everyone can understand this wisdom by virtue, just as the time for this requires special. Sometimes people have to be content with just what is contained in an ordinary egg (remember that after Grandfather and Baba began to cry and grieve over the broken golden testicle, the chicken promised them to lay just an egg). Many modern scholars of folklore and traditions say that this fairy tale must be read to their children, moreover, one of the first. When a child hears and perceives it, ancient wisdom reaches its subconscious. The child’s consciousness will perceive the text of the fairy tale as a simple story, but he will be able to come to understand many things without any third-party explanations. Speaking from the point of view of psychology, the information will be perceived by the right hemisphere of the child’s brain.
And finally, let's talk about such a famous phrase that is familiar to us from Russian fairy tales: “Go There, it’s unknown Where, Bring That, unknown What” — it also has a hidden meaning.
“Go There, Unknown Where, Bring That, Unknown What”
If you understand, then this instruction was received not only by the heroes of Russian folk-tales. Each representative of the one Holy Race received such instruction when he was to follow the Golden Path of Spiritual Development. This instruction implies a journey of man’s consciousness inside himself, where he will be able to see the whole world, as well as realize the Great Wisdom of the ancestors, which was laid in him at birth on planet Earth. The path to this wisdom is known to every person belonging to the Family of the Holy Race, and it consists precisely in the fact that you need to go There, it is not known Where, and to know There That which is unknown.
This is one of the most important Slavic lessons that we spoke about at the very beginning. But confirmation of it can be found both in the Indian tradition, which says that to open the world you need to look inside yourself, and in the Chinese tradition, which says that the height of stupidity is the search for truth outside of itself, and in many others. Over time, Russian folk-tales have been greatly changed and rewritten. But, despite this, in many of them, one can still find the sacred meaning.
Let fairy tales seem fables to us. But these fables are fables only in our familiar world, and in the other hidden world, they are true and true. Just as there is a grain of truth in every joke, so in lies a grain of truth.
Remember this.
To be continued...