Игры со смертью – дело опасное и, казалось бы, когда мы говорим о ней шутки не уместны. Почему же появилась такая неоднозначная фраза. Лингвисты объясняют это так. Люди на протяжении всей жизни не любят и не хотят говорить о смерти, более того, многие ее боятся, а прочие – воспринимают уход из жизни, как должное, как обязательный необратимый процесс. Чтобы не произносить слово «смерть» и его производные, люди стали его заменять, придумывая эквиваленты – эвфемизмы – то есть слова или выражения с тем же смыслом, но разные по звучанию. Есть две версии этимологии фразы «сыграть в ящик». Первая достаточно простая: когда мы провожаем человека в последний путь, во многих случаях эта процессия происходит в сопровождении оркестра. Это и повлияло на слово «сыграть». Вторая версия связана с более старым выражением «положить в долгий ящик». В начале XVIII века появилась фраза «положить в долгий ящик», что означало «похоронить». Сейчас мы используем фразу «отложить в долгий ящик», когда хотим сказ