-Принеси из погреба пару штук синеньких, попросила меня баба Аня. Спустившись в погреб, я удивленно начала оглядываться в поисках чего-то синего, но так ничего и не найдя, вернулась в дом с пустыми руками. Оказывается, на юге синенькими называют баклажаны, чего я, девочка приехавшая из Сибири на каникулы, не знала. Каждый год я приезжала к бабушке с дедушкой отдыхать на все лето. Жили они в одном из хуторов Ростовской области в низовье Дона, и вероятно близость с Украиной сформировала свой «донской диалект», некоторые слова которого не каждый приезжий мог понять. Помню, в какой ступор меня вводили просьбы принести циберку или чувяки. А в переводе это означало ведро и тапки! А вот слово: комнатные...что это может означать? Всего лишь те же тапки, но надевали их только на выход, например пойти в гости или церковь! Когда дедушка говорил про бабайки, я сначала думала, что это из детских страшилок что-то, но оказалось все намного прозаичнее, это лодочные вёсла. Пыталась узнать, почему вс