Найти тему
Просто о нужном

Популярные идиомы английского языка

В прошлой статье мы говорили о том, что русским учащимся не удобно воспринимать английскиие фразы в переносном смысле. К счастью, некоторые выражения имеют смысл и в прямом переводе.

Вот перечень более-менее популярных идиом:

  • a bolt of the blue - как гром среди ясного неба;
  • a million reasons - миллион причин;
  • at sixes and sevens - растерянность, состояние замешательства;
  • come rain on shine - несмотря ни на что;
  • feel off colour - выглядеть нездоровым;
  • money talks - деньги решают всё;
  • one in a million - один на миллион;
  • talk of the devil - лёгок на помине;
  • under the weather - быть больным;
  • in a nutshell – вкратце;
  • hot potato – актуальная тема;
  • in broad daylight – среди бела дня;
  • horse around – валять дурака;
  • eat like a horse – иметь волчий аппетит;
  • when pigs fly – когда рак на горе свистнет;

Это конечно далеко не полный список используемых в речи идиом, но этих идиом хватит, чтобы удивить своего английского друга или преподавателя. Удачи, мои читатели!