Открытость Тэко Коно, японской писательницы, наиболее очевидна в рассказе "Сноу" из цикла "Охота на малышей и другие истории", который рассказывает о том, как Хаяко смирилась со смертью приемной матери. Первоначально история следует по довольно традиционному пути: смерть матери Хаяко останется лишь частью истории, и Хаяко продолжит свою жизнь.
Но внезапно мы выясняем, что Хаяко приемная дочь своей матери, она является результатом романа ее отца и любовницы. Падение снега становится одним из маркеров их отношений, так как связано с взаимным опытом травмы между приемной матерью и дочерью. Обе страдают болезненной психосоматической мигренью, когда выпадает снег.
После смерти матери Хаяко надеется, что ее изнурительные мигрени прекратятся. Вместо этого, мигрени усиливаются. Кульминацией этих болей стала сцена, когда она пытается похоронить себя заживо в снегу.
Фумико Энчи
Следующая знаменитая писательница Японии Фумико Энчи в своем знаменитом романе "Маски" рассказывает, что происходит, когда женщины способны внести изменения в окружающий их мир, и какой вред приносит игра в жестокую систему. Как и женщины в рассказах "Одинокие женщины" и "Охота за малышами", "маски" наполнены персонажами, которые не являются четко и неоспоримо "хорошими".
Главная героиня романа - вдова средних лет Мьеко Тогано, чья запутанная схема отомщения давно умершему мужу путем узурпирования его семейной линии заканчивается тем, что втягивает в драку других, не в чем не повинных, женщин. Кое-кто из них даже погибает ради навязчивой миссии Мьеко. Некоторые элементы романа можно истолковать как направленные против деспотической патриархальной системы.
Женщины действуют сообща, чтобы сохранить свою автономию в тот самый исторический момент, когда мужчинам предоставляются более широкие законные права. Однако Энчи указывает, что акты сопротивления иногда могут увековечить угнетение или даже еще больше угнетать других женщин.
Энчи проливает свет на эти трудные вопросы, но, как Такахаси и Коно, никогда по-настоящему не дает нам окончательных ответов.
Это персонажи, в отличие от помещенных в городские пейзажи книг Мураками: женщины, которые стали больше, чем просто функцией повествования.
Это женщины – бойцы.
Они не только не стали скрываться за красивыми сказками и красочным и картинами фантазий, но стали голосом всех тем женщин, которые стали жертвами этого губительного периода. Благодаря им, у нас есть и другая Япония, менее красочная и сказочная, но более настоящая в своей боли и историческом опыте.
Хотя ни один из этих текстов не содержит тех сюрреалистических миров, которые стали отличительной чертой работы Мураками, они придают новый импульс психологическому ландшафту, которым славится Мураками. Углубляясь в психологию женщин, пытающихся ориентироваться в мире, отмеченном социальными ограничениями, читатели сталкиваются с теми, кто порой вызывает у них беспокойство, но заставляют задуматься о воздействии систем угнетения на целые поколения или группы людей.
Работы Такахаси, Коно и Энчи, как и работы других современниц, доступны для значительной части поклонниц Мураками. Когда Мураками становится единственным маркером японской литературы, чрезмерное внимание уделяется специфическому образу японской культурной продукции.
Сюрреалистичный, погруженный в поп-культуру мир романов Мураками невольно становится "японской литературой" в целом, что имеет долгосрочные последствия для образа всей страны на мировой арене. В истории Японии есть различные спорные моменты, касающиеся дискриминации по половому признаку и гендерным неравенствам, разумеется, в ущерб интересам женщин и других маргинальных групп, в связи с чем, важно, что подобные характерные особенности вообще были представлены в литературе.
В мире, который так стремительно движется вперед, почти сметая все преграды ( в виде истории и опыта) на своем пути, где дискриминация и фанатизм в значительной степени опираются на ужасные стереотипы, крайне важно отступить назад, предоставив больше возможностей для выражения самых разных мнений, в том числе тех, кто исторически был ограничен.
Эти женщины создали путь другим женщинам для участия в литературной культуре, предоставляя свободу языка для выражения разочарований, амбивалентности и гнева, с которыми они столкнулись. Мураками, конечно, важная фигура в японской культуре, но он всего лишь один из длинной очереди авторов. Чтобы понять мир, через который проходит главный герой Мураками, необходимо также посмотреть на того, кто шел перед ним.