Сегодня я вам расскажу как приобрести юмор ваши занятия и сделать их намного веселее.
Время от времени разыгрывать из своих учеников. Ну... По-доброму конечно же. Зачем? Смотрите, я Давайте обо всем по порядку.
В привычной и комфортной обстановке класса или дома, человек чувствует себя расслабленно и даже слишком. Поэтому розыгрыш или как сейчас принято говорить про помогает держать учеников в тонусе. Как же лучше разыграть учеников?
1. Самый простой и действенный способ это забыть русский язык. Если этого вы еще не делали. Особенно занимательно проворачивать этот трюк с теми кто только что начал учить язык. Если под бок раскроется, то даже это вам поможет разговорить даже самых молчунов.
2. Другой вариант это раздать ученикам по окончанию занятий конфетки. А главное попросить их описать вкус. Самое интересное что эти конфетки будут Берти Ботс. Те самые интересные конфетки из фильма Гарри Поттер.
3. Ведёте занятия онлайн? Неплохая почва для моего любимого пранка. "Говорят из мягких игрушек получаются неплохие учителя?" и из носков. Согласитесь , Хотя по меньшей мере это может вызвать недоумение. Главное справиться с ним и как можно дольше сохранять конспирацию.
Говорящий носок может скрывать от ученика куда вы делись, Что с вами случилось. Кстати , участники стендапа используют кукол в своих шоу. Да и многие Учителя это сделали уже свои коронной фишкой. Представьте, видете вы онлайн занятия , открывается окошко и ученик видеть не своего учителя а Петю Петуха. И здесь главное сохранять образ и скрывать "Куда же делся преподаватель?" Ну Или, на худой конец, пусть он признается что он вас съел. Конечно такой формат подходит для дошкольников и младших школьников. Со взрослыми можно поискать что-нибудь другое. Хотя и со взрослыми можно поприкалываться, просто подумайте над образом.
4. Шуткам и розыгрышам есть место не только 1 апреля. Остроумный пранк будет всегда кстати. Ещё один хороший вариант это поискать видео пранка на Ютюбе. И показать его ученикам. Нужно найти видео которое соответствует вам по языковой подготовке и по лексической составляющей. Чем они хороши? Тем что в таких видео есть много разговорных фраз и ситуативного английского. Как бы они себя повели на месте тех кого разыгрывают? И какой пранк они, в свою очередь, могли бы придумать? В качестве домашнего задания попросите их найти какой-нибудь пранк в интернете и описать его письменно. Чтобы было правильно соблюдена грамматика и лексика. И в целом, повествование имело бы смысл.
Почему это полезно? Потому что в таком виде задания им придется вести повествование грамотно. Соблюдать последовательность действий, выбирать правильные грамматические конструкции и использовать нужны вокабуляр. А ещё правильно описывать реакцию людей. Ну если Вы точно Уверены что в вашей школе у многих есть чувство юмора, почему вам не разыграть какой-нибудь безобидный пранк и снять это на камеру вместе со своими учениками. Пусть они все вместе подумают какой безобидный план можно разыграть в их в школе. Главное чтобы это было связано с английским языком. Ну вот такой вот челлендж.
5. Ну помимо пранков можно посмотреть какой-нибудь фрагмент из фильма, только на английском языке. Чтобы в этом фрагменте был какой-нибудь кусочек юмора или шутка в которой сложно разобраться. И вы со своими учениками можете обсудить почему это шутка смешная. Редко когда тонкую шутку можно перевести на русский язык, особенно если в её основе лежит тонкая игра слов.
В апреле 2019 года вышел фильм Адама Маккея "Власть". Всё бы ничего, но только в оригинале он называется "Vice". На английском это и "грех" и приставка к титулу вице-президента.
А вот переводчики фильма "Мне бы в небо" поработали на славу. Между главным героем и стюардессой происходит следующий диалог:
- Напытки, сэр?
- Что? Что?
- Напытки, сэр.
- На пытки?
- Напытки.
- О, нет, не надо. Спасибо!
В оригинале стюардесса говорит:
- Do you want the cancer?
- The what?
- Do you want the cancer?
- The cancer...
- The can, Sir?
При желании можно найти множество таких примеров. Она просто предлагала ему колу в баночке, а не опасное заболевание.
Разберите их с учениками, чтобы понять по какому принципу работают такие шутки. Что такое "set up" и что такое "punch line".
Пусть они по сочиняют свои собственные шутки. Возможно, во время такого занятия у вас родится какой-нибудь мем. Который будет понятен и вам и вашим ученикам , 'то вас очень сблизит.
Развивай и английский и чувство юмора, глядишь воспитаешь молодых стендаперов.
И напоследок скажу, что юмор это дело тонкое. Обязательно нужно следить за тем чтобы шутки никого не обижали. Прежде чем повально сыпать панчлайнами, нужно прежде всего убедиться что Вы знаете свою аудиторию, своих учеников.
Иными словами юмор способствует поддержанию комфортной и непринужденной атмосферы на занятии. Что в свою очередь, ведет к более приятному изучению предмета.