Мой сосед – таец средних лет, по имени Коб, заметив мой интерес к выращиванию орхидей, однажды спросил меня: - «А не хочешь ли ты увидеть самый большой цветок на свете?». Дважды спрашивать о таких вещах меня, конечно же не надо! Я сразу был заинтригован! Оказалось, что он приехал работать на крупный завод в Чонбури из провинции Сураттани, расположенной в юго-западной части Таиланда (не далеко от Пхукета), где растут самые большие в мире цветы - Раффлезия Керри.
Коб собирался навестить родственников у себя в деревне, расположенной возле национального парка Као Сок, где и произрастает это чудо природы. Коб предложил мне поехать с ним, но зная его унылый ко всему безразличный характер, и предполагая скучную поездку, я спросил его, могу ли я взять с собой моих друзей – русских фарангов, живущих недалеко – в Паттае? Коб обрадовался моему предложению, потому, что знал: - чем больше он привезёт гостей, тем больше подарков получит его родня!
Что мне нравится в тайцах, так это быстрота, с которой они принимают решения и лёгкость на подъём… И мы уже на следующий день ехали на моей Камри сначала через Бангкок, а потом на юг, к его деревне. Машина была забита до отказа, так как ни кто из ребят не отказался от поездки, да и багажник был прилично нагружен, поэтому в этот раз я не гнал… Приехали мы затемно. Хорошо, что асфальт был до самого дома Коба. Мы познакомились с его родственниками, раздали подарки, быстро перекусили и легли спать: - кто дома, а кто на улице, под навесом.
Рано утром Коб разбудил нас – впереди трудная дорога в горах! Он работал раньше проводником в национальном парке Као Сок, но что-то не заладилось у него с начальством, и он уехал работать на большой завод за «длинным батом»…
Раффлезия Керри растёт высоко на горных хребтах и является подлинным сокровищем национального парка Као Сок. Его посещает большое число туристов, что негативно влияет на экосистему, но Таиланду нужны деньги, а деньги, как известно, не пахнут, в отличие от цветка Раффлезии Керри, издающей такую вонь, что на неё слетаются все мухи в округе!
Перед поездкой я успел прочитать про этот цветок, что он цветёт лишь пару месяцев в году и отдельные цветки цветут всего два дня. Я сказал о моих опасениях Кобу, но тот ответил, что созвонился с родственниками, и они сказали, что сейчас у них столпотворение туристов, а это значит, что цветение в самом разгаре!
Поход в горах, пожалуй, самый трудный и продолжительный. Кроме того здесь, вероятно, самые труднопроходимые джунгли в Таиланде. Поэтому нам сразу стало ясно, что это будет очень трудный для нас день. Тропа начиналась в узком, заполненном валунами русле ручья, и нам нужно было медленно подниматься в гору. Мы балансировали на больших валунах и перепрыгивали через небольшие струи воды. По словам Коба, в эти места прилетает много птиц, которые купаются здесь в вечернее время.
Коб, как профессиональный гид, часто останавливался, чтобы показать нам природу его родных мест. Небольшое гнездо ярко-желтой бумажной осы, укрытое куском бамбука, странные грибы, похожие на бокалы шампанского, наконец, следы когтей, оставленные Малайским медведем. Всё это без него мы и не заметили бы.
После 45 минут подъема Коб объявил, что пришло время нашего первого привала. Здесь росли гигантские деревья, массивные корни которых обвивали нагромождения скал. Мы расположились на импровизированных сиденьях, сложенных из камней. Мы сидели, пили воду со льдом и восхищались видом гор и этих деревьев. Возле нас стрекотали цикады…
Отдохнув, мы продолжили наше путешествие в джунглях Таиланда по тропе, которая круто поднималась вверх. Шаг за шагом мы поднимались всё выше. Несмотря на сложность тропы, которую иногда было и вовсе не видно, Коб уверенно вёл нас за собой. Время от времени мы останавливались, чтобы осмотреть какое-нибудь новое чудо природы или просто отдышаться и сфотографировать захватывающий вид гор сквозь разрывы леса.
Наконец, мы достигли цели нашей поездки в джунгли Таиланда. Коб пальцем указал на краснеющий впереди предмет. Это была Раффлезия Керри – самый большой в мире цветок! Он был и ярко-красный и оранжевый и выделялся среди окружающих его листьев, как костёр в темноте! Массивные лепестки покрывали землю, оторвавшись от бутона размером с футбольный мяч. Кроме того, на его вершине зияло широкое отверстие, открывая, его внутренний вид. Внутри полого бутона стенки были покрытый странными красными шишками. С наружной стороны был нанесен белый узор в горошек. В результате цветок казался странным, как гигантское красное глазное яблоко с лепестками. Как будто, он был сшит из шкуры какого-то потустороннего существа. Мухи непрерывно гудели вокруг цветка, как и следовало ожидать от такого запаха…
Коб сказал, что знает, где ещё бывают такие цветки, и, в течение часа, показал нам еще два цветка.
Спуск был менее напряженным, хотя не менее трудным, поскольку мы изо всех сил пытались найти твердые точки опоры на крутом склоне. В конце концов мы достигли мамонтового дерева, где Коб устроил очередной, последний привал. Мы отдохнули, и остальная часть похода прошла на одном дыхании. Еще до заката мы добрались до деревни Коба.
На следующий день, утром мы возвращались к себе в апартаменты. По сияющим лицам друзей, я видел, что они остались довольны поездкой, да и Коб был заметно оживлён, что на него совсем не похоже. А я про себя мечтал о путешествии к самому высокому цветку в мире, Аморфофаллусу Титаниуму, достигающему высоты в три метра, родственнику Раффлезии Керри…
Подписывайтесь на мой канал, и путешествуйте по Таиланду!