To take - один из самых популярных глаголов, с которого начинается изучение английского языка. Переводится на русский он в значении "брать", но при добавлении предлога, как и любой фразовый глагол, меняет свой смысл. Например, в любом ресторане нас могут спросить "Is this for here, or to take out?" Это выражение так прочно вошло в американский язык, что уже стало существительным, обозначающим окошко, в котором можно эту еду получить.
Помимо того, to take out - это еще и сводить кого-то на свидание:
Соответственно, чтобы правильно понимать английскую речь и грамотно выражаться, сочетания с глаголом to take лучше выучить на первом этапе изучения языка. Они реально пригодятся в речи, в отличии от тех же самых 16 времён.
- take back – забрать обратно (в том числе и нематериальное)
You can’t just take back what you have said. – Ты не можешь просто забрать слова обратно (вернуть то, что сказал).
- take off – 1) снять (об одежде), 2) взлететь (о самолете)
Take off your shoes and come in. – Разувайтесь и заходите.
The plane took off four hours ago. – Самолет взлетел четыре часа назад.
- take apart – разобрать на части
The boy took apart his toy. – Мальчик разобрал свою игрушку.
- take after – походить, быть похожим
I try to be good, but I take after my Dad.
- take smb for smb – принять кого-то за кого-то, перепутать
You father looks young, I took him for your brother.
- take away - убрать
The waiter took away all the plates.
- take down - записать
Take down some notes please.
- take over - захватить
Love is taking over me.