Джон слегка расслабился. - Спасибо, Мэри, - сказал он, радуясь, что жена присоединится к нему.
Как только он повесил трубку, дверь в комнату Шерлока распахнулась, и оттуда наконец вышел врач.
Доктор
“Что случилось?- Тут же спросил Джон.
Доктор взглянула на свой планшет. - Доктор Уотсон, я полагаю?- Когда Джон кивнул, она сказала: “Послушай, я не собираюсь кормить тебя ложью, которую большинство врачей говорят людям, тем более что ты сам врач. Мистер Холмс все еще без сознания, и у него хорошее сотрясение мозга. Других физических повреждений нет, но мы не знаем, каким он будет, когда проснется. Надеюсь, он быстро оправится от сотрясения мозга и отправится в путь. Неизвестно, когда он проснется; это может быть через несколько минут или дней. Однако вы можете войти и посидеть с ним, если хотите.”
Джон сглотнул, затем заставил себя улыбнуться. - Спасибо, - сказал он, открывая дверь и проскальзывая внутрь.
Он замер на мгновение, обернувшись, как будто эти дополнительные пять секунд дадут Шерлоку время проснуться. Затем, понимая, что больше не может оттолкнуть его, он повернулся и подошел к кровати Шерлока, хмурясь на состояние своего друга.
Шерлок лежал на кровати, все еще без сознания. Было интересно видеть его таким: его темные вьющиеся волосы резко контрастировали с белыми подушками и простынями. Его кожа, однако, была такой бледной, что почти сливалась с ней. Ну, может быть, Джон немного преувеличивал, но его всегда забавлял тот факт, что его друг, похоже, никогда не выходил на улицу. Однако, лежа на больничной койке, бледная кожа беспокоила его.
В углу комнаты стоял стул, который Джон подтащил к кровати. Успокоившись, он оглядел детектива. Голову ему перевязали соответствующим образом,но рана оказалась не слишком серьезной. Больше всего Джона беспокоило сотрясение мозга. Должно быть, это был чертовски сильный удар. И этот парень, должно быть, застал Шерлока врасплох, иначе он бы отбивался, или нырял, или еще что-нибудь.
О, Шерлок.
Джон прижал ладони к глазам. О, Шерлок. Почему ты не мог нырнуть?
Кто-то постучал в дверь. Джон поднял глаза, когда дверь со скрипом открылась, и Мэри просунула голову внутрь.
- Как он там?- прошептала она, торопливо входя и закрывая за собой дверь.
“Ты быстро добрался, - сказал Джон, нахмурившись.
Мэри пожала плечами. “Я подкупил таксиста. И что?- спросила она, подходя к Джону и глядя на Шерлока сверху вниз.
Джон быстро передал жене то, что сказал ему доктор. С каждым словом она хмурилась все сильнее. Выглядя обеспокоенной, она наклонилась и пригладила волосы Шерлока.
“Вам двоим нужно прекратить втягивать себя в подобные проблемы, - строго сказала она.
Джон слабо усмехнулся. “С тех пор как я познакомилась с ним, я пытаюсь заставить его притормозить.”
Мэри наклонилась и быстро поцеловала его. “Я останусь с тобой.”
“Вот, - сказал Джон, вставая, - можешь занять стул.”
- Ерунда, - сказала Мэри, направляясь к двери. “Я только возьму другой стул.”
Джон смотрел, как она выходит в коридор, и улыбался. Он знал, что она получит то, что хочет; она умела обращаться со словами.
Это, и она была просто очень упрямой.
Он жив.
Два часа спустя Шерлок наконец зашевелился.
Мэри заснула в кресле рядом с Джоном, и Джон тоже начал засыпать. Мысль о собственной постели начинала казаться ему очень хорошей, когда он услышал тихий стон с кровати.
Он тут же проснулся, наблюдая, как Шерлок ворочается на кровати. На лице его друга застыло страдальческое выражение, а глаза были приоткрыты лишь наполовину.
- Шерлок?- спросил он.
Шерлок медленно открыл глаза всю дорогу. Обычно настороженные голубые глаза были мутными и растерянными, а лицо все еще искажала боль. Он поднял дрожащую руку к голове, ощупал бинты и нахмурился.
- А?- ему удалось вырваться, его голос был хриплым.
- Шерлок, - облегченно вздохнул Джон. “Ты заставил нас всех поволноваться.”
Шерлок молча смотрел на него, все еще хмурясь.
“О чем ты только думала?- Спросил Джон, внезапно разозлившись на друга. Теперь, когда его беспокойство прошло, он был совершенно раздосадован тем, что детектив счел разумным заняться контрабандой без помощи полиции. “Тебя же могли убить! Но нет, вы просто должны были идти дальше без полиции, не так ли? Ты не мог ждать и десяти чертовых минут!”
Шерлок открыл было рот, но Джон перебил его:
“Нет, не пытайся защищаться, - отрезал Джон. - Мы с Мэри уже два часа ждем, когда ты проснешься, и мне не нужны твои саркастические оправдания.”
Брови Шерлока были нахмуренными. Он молча наблюдал, как Джон разглагольствует, даже не пытаясь прервать его, что должно было быть первым признаком того, что что-то не так.
Закончив, Джон раздраженно откинулся на спинку стула и сердито скрестил руки на груди. “Что ты можешь сказать в свое оправдание?- огрызнулся он.
Шерлок помедлил, прежде чем сказать что-то, от чего у Джона кровь застыла в жилах.
“Кто ты такой?”