Повествование от лица Кэролайн:
Кататься на лифте вниз по иголке было так же весело, как подниматься вверх. Мы не обсуждали... то, что у нас было наверху. После того, как мы насмотрелись на горизонт и город, мы вернулись вниз, чтобы исследовать больше. Спускаясь вниз, Стефан указал мне на пару вещей.
"Это гора Ренье вон там", - показал он мне. "А вода здесь - это Пьюджет-Саунд."
"Я это уже знала."
"Хорошо", он ухмылялся надо мной. "Поздравляю." Я закатила глаза.
"Разве не первые Старбаксы где-то здесь?"
"Да, но он очень маленький, так что отсюда его не видно."
"Ха." Я скрестила руки, пытаясь вспомнить другие места, о которых знала, чтобы блеснуть своими знаниями. Но лифт был быстрым, так что мы не были там долгое время. "Это было очень весело, спасибо, что показал мне. Хочешь пойти посмотреть рыбу?"
"Ты планируешь купить рыбу? Потому что, если ты хочешь сделать что-то еще, мы должны сделать это вначале. На рынке можно задержаться и будет обидно, если больше мы ничего не успеем"
Я думала о том, что мы видели наверху. "Как насчет колеса обозрения?"
"Звучит здорово."
Мы поехали к причалу, где было колесо. Лично для меня оно выглядело слишком большим, почти пугающе. "Ты ведь не боишься высоты, да?" Он пошутил.
"Нет, давай сделаем это." Очередь была не очень длинной, к счастью, поэтому мы подождали всего пару минут. Поездка была дороже, чем я ожидала, но я старался не думать об этом. "Поехали", - сказал я, когда колесо начало медленно вращаться. Клетка качалась из стороны в сторону, и я схватилась за прутья, чтобы не упасть. Когда мы были на самой вершине, я была поражена видом. В отличие от космической иглы, она казалась гораздо более реальной, так как между нами и внешним миром не было стекла. Стефану было гораздо интереснее смотреть вокруг сейчас, как будто он не видел город, когда мы были в Space Needle.
"Это самое высокое колесо обозрения, которое я когда-либо видела", - прокомментировала я.
"Это самые высокое на западном побережье", - сказал он мне. "Я думаю, это больше ста пятидесяти футов, но я не уверен."
"Правда? Откуда ты знаешь такие вещи?"
Он пожал плечами. "Наверное, я где-то слышал это." Клетка внезапно качнулась, и я упала вперед. Стефан схватил меня за талию и отодвинул назад. "Интересно, почему это случилось?"
"Это было страшно." Я нервно вернулся на свое место после того, как он отпустил меня. Но из-за того, что мы были так высоко в воздухе, мне было не очень комфортно слышать, что колесо вышло из строя. Поэтому я подошла ближе к Стефану и прижалась к нему. Не то, чтобы это делало нахождение здесь безопаснее, но мне казалось, что так оно и есть. Похоже, он не возражал.
Это продлилось не больше пяти минут, после чего колесо снова заработало, и мы стали медленно спускаться вниз. Я даже немного расстроилась, мне нравилось стоять, обнимая Стефана, в этой ситуации объятия были уместны.
После того, как мы сошли с колеса обозрения, человек, управляющий им, извинился за возникшие проблемы. Мы ушли, чтобы увидеть разрекламированную рыбу. Когда мы пришли на рынок, он проводил меня через различные прилавки к рыбе. По дороге туда меня отвлек стенд по продаже драгоценностей. Меня заинтересовали не ожерелья и серьги, а вывеска, притаившаяся за прилавком.
"Хочешь чего-нибудь? Я могу купить тебе кое-что, если хочешь", - предложил Стефан.
"Нет, спасибо, я взяла немного денег", я отказалась, все еще пялясь. Он следовал за моим взглядом к фотографии мальчика на вывеске.
"Разве это не..."
"Да, это так." Пропал, на вывеске написано. Райли Байерс 18 лет. Ниже была контактная информация. Он был на стороне Виктории, когда Анджела подожгла его. Фотография была расплывчатой, но я могла узнать блондина в этом смазанном и кажется, старом, снимке. На фотографии он улыбнулся и выглядел моложе, чем, когда я его видела на поле боя, так что я предположила, что фотографий его у семьи было не так уж много, чтобы выбрать более подходящую из них. Мои глаза наполнились слезами, когда я поняла, что тот, кто повесил это объявление, понятия не имел о том, что произошло. В то время я хотела его смерти. Но когда я увидела, что есть люди, которые хотели его найти, мне стало неловко.
"Да ладно тебе", Стефана взял меня под локоть, вынудив двигаться дальше. "Я хочу добраться до рыбы."
Я согласилась, и мы прошли сквозь толпу. Я услышала крики и увидела, как два человека перекидывали друг другу рыбу через проход. Я видела, как женщина давала деньги мужчине за прилавком. Рыба была брошена ему, где он поймал его и завернул для нее. Когда она ушла, она вытащила своего ребенка из металлической статуи свиньи, которая была рядом. Этот рынок был такой оживленный и странный.