Найти тему
DinoWorld

Новая история динозавров Почти рай

https://www.pinterest.ru/pin/181762534933881212/
https://www.pinterest.ru/pin/181762534933881212/

"Может еще немного виски?" Джеймс спросил жену.

"Да, милый, пожалуйста." Ответила его жена Анна. Джеймс взял стакан и налил напиток. " Знаешь, я не могу придумать, как бы нам провести приятный, выходной " . Он неоднозначно улыбнулся ей. Их яхта мягко плескалась на волнах, когда мимо проплывающая лодка проходила рядом. Погода была солнечная.

" Согласно картам и GPS, в десяти милях к западу отсюда есть остров. Может исследуем его? "

Она улыбнулась, подняв бокал ко рту, чтобы сделать глоток. " Почему бы и нет. Это должно быть весело".

Джеймс установил ротор на запад и окликнул Анну. " Мы должны увидеть его примерно через три минуты".

Яхта неслась на запад, поднимая воду в воздух. Вдали Анна увидела крошечную темную точку на горизонте. "Я вижу остров!" сказала она, взволнованная своей находкой. "Ты определённо права".

Массивные горные хребты показались им.Острые скалистые утесы располагались вокруг правой части острова. Постоянный туман, словно прилипший к земле, становился плотнее, когда лес показывался на фоне холмов.

"Похоже, нам придется высадиться слева. Со всеми этими крутыми скалами на севере мы никогда не попадем на остров" " Ты уверен, что мы можем находиться здесь. Что если это частная собственность?"

" Я уверен, что все в порядке. Просто все немного заросло " . Джеймс сказал, глядя в густые джунгли, всего в паре сотен ярдов.

Джеймс остановился у берегов острова, стараясь не подходить слишком близко, чтобы лодка не села на мель. Яхта качалась на воде как раз в том месте, где формировались волны. Волны врезались в берег.

Джеймс завел двигатели, и с вихрем лодка дернулась вперед. Они схватились за стол, который, к счастью, был прикреплен к полу. Лодка яростно раскачивалась взад-вперед, а затем внезапно яхта резко остановилась.

"Что, черт возьми, это было?" - отчаянно спросила Анна, не отпуская хватку.

" Я не знаю. Позволь я посмотрю что случилось " . Он встал и направился к лестнице, чтобы проверить двигатель. Войдя в трюм, дым мгновенно наполнил его легкие. Он кашлянул и прижал воротник рубашки ко рту. Он увидел, что двигатель сорвал прокладку. "Черт." Джеймс обернулся и направился обратно к своей жене. На вершине лестницы на палубе Он раскрыл руку и высыпал сломанные гайки и болты на стол. " Дутая прокладка".

" Дутая прокладка? Что это значит? "

" Это значит, что мы застряли здесь до тех пор, пока не получим помощь. Я позвоню береговой охране и попытаюсь заставить их отправить сюда кого-нибудь " .

Джеймс схватил рацию и нажал кнопку разговора. "Здравствуйте? Я пытаюсь добраться до береговой охраны?" "Прием? Прием? Это береговая охрана." По радио донесся тихий испанский голос.

" Да, привет, меня зовут Джеймс. Моя жена и я на нашей яхте у острова. Кажется, мы сломали прокладку на нашем двигателе и нуждаемся в небольшой помощи " .

"Хорошо, сэр, не могли бы вы дать свои координаты."

" Наши координаты… " Джек шарил по бумагам на столе, пытаясь найти правильную карту. " Ах, ладно, наши координаты… Наши координаты восемьдесят пять градусов, двадцать две минуты на север, сто двадцать градусов, шестьдесят восемь минут на запад. "

Статический голос прошел через рацию. Затем с последним статическим взрывом радио погасло.

"Черт!"

"Джеймс. Джеймс." Анна выбежала с палубы. "Уже вечереет. Ты дозвонился?"

" Радио погасло, должно быть помехи из-за погоды " .

Небо становилось все темнее, и океан начал бушевать. Лодка качалась взад и вперед. Начался небольшой дождь.Сверкала молния.

Море становилось все темнее с каждым ревом грома. Волны всколыхнулись и бились вдоль береговой линии. Обрушился ливень. Анна начала чувствовать приступы морской болезни.

"Нам нужно попасть на берег!" Она истерично кричала. Одним последним толчком от бушующей волны лодка упала на берегу.

"Лодку мы оставим здесь." Он сказал, надежно привязывая её к стволу дерева. Пойдем, может быть, мы сможем найти укрытие".

"Через джунгли? Ты уверен, что с яхтой все будет в порядке?"

"все будет хорошо. Она закреплена надежно".

Направляясь через джунгли, стало еще темнее. " Мы должны найти убежище в ближайшее время. Когда мы были на лодке, я не знаю, почему мог поклясться, что увидел большое серое здание, затененное сквозь деревья " .

Анна остановилась на месте. "Джеймс, ты слышал это?"

" Что? Я ничего не слышал " .

" Там шипящий звук. Как ты думаешь, на этом острове могут быть змеи? "

" Вероятно. Если мы не не будем иметь с ними контакт, они не будут связываться с нами " . В этот момент, прямо перед ними, животное появилось в поле их зрения, встав на их пути. Животное было большим, ростом около шести футов и стояло на двух задних лапах. Капли дождя скользят по всей длине тела от макушки до спины и стекают по длинному хвосту.

"Что это, Джеймс?"

" Боже мой, это похоже на..."

Береговая охрана в этот момент кричала нам в громкоговоритель.

Мы устремились за помощью, и запрыгнули к ним в лодку.

Но эту встречу с настоящим динозавром мы никогда не забудем.