Он самый известный диктор. Он тот, кто был первым в списках фашистских лидеров. Он единственный, кто мог читать приказы Верховного Главнокомандующего И.В. Сталина в период Великой Отечественной войны. Он Юрий Борисович Левитан.
Однако случилось так, что создавал он не только радиоэфиры, но и правила русского языка.
Как же так вышло?
Произошло это 5 августа 1943 года, когда в честь освобождения Орла и Белгорода в столице планировался торжественный салют.
Перед первым диктором СССР встала задача произнести в том числе и фразу "Столица нашей родины будет салютовать".
И тут возникли проблемы...
По общему правилу русского языка ударение "не бегающее", то есть изменение формы слова не влечет перемещения ударения (например, бАнт и бАнты).
Поэтому верно было бы сказать "салЮтовать", но вместо этого советские граждане из радиоприемников услышали "салютовАть".
Почему?
Коллега по цеху Лидия Черных в своих мемуарах писала, что в той ситуации они не знали, как правильно сказать, правила не были и выбрано было это, неверное произношение.
Однако есть и другие воспоминания, когда Левитану было предложено правильное произношение, но он отказался, аргументировав это следующим образом: "Ударение на последнем слоге делает слово короче, а произношение торжественнее".
Ему за это что-то было?
Конечно, нет. В то время он был фигурой мирового маштаба. Советская власть не могла себя опозорить, признав ошибку. Поэтому ошибочное произношение по-левитански стало общепризнаным и дожило до наших дней. Вот так диктор, который должен был подчиняться всем правилам русского языка, подчинил послежних себе.
Великий и могучий русский язык! Не забывайте, что грамотная речь - залог приятного общения. Изучайте правила и используйте их в жизни!
Для этого подписывайтесь на канал и следите за выходом новых статей и прочих материалов! До новых встреч!