Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
ПроНаследие. Media

Частушечный детектив: что ронял с неба ангел?

О том, как сильно различаются по стилю городской письменный и деревенский устный фольклор, даже такой поздний, как частушки, и как они одновременно близки по структуре - в рассказе Валентины Никешичевой. Валентина Никешичева - этномузыколог, музыкант, музыкальный педагог и путешественница. Основательница молодёжной студии «Традиция и время», автор проектов «Карта_Памяти» и «В пути». Окончила Российскую академию музыки имени Гнесиных, лауреат Всероссийских и Международных конкурсов. Участница музыкальных проектов: Kivi Niemi, Созвездие Зайца, Ковыль, ex-Jet Swing band, ex-Пижма и др. С 2013 года участвует, а с 2015 года самостоятельно организовывает фольклорно-этнографические экспедиции по деревням России. «Интересный пучок розы
С неба ангел уронил,
Жалко было расставаться —
По душе залётка был!» В экспедиции по Куньинскому району Псковской области местная жительница и фольклорист Тамара Исаковна Щеколенкова (1930 г.р.) спела нам эту частушку, я подумала: «Что за чуднЫе слова? Как

О том, как сильно различаются по стилю городской письменный и деревенский устный фольклор, даже такой поздний, как частушки, и как они одновременно близки по структуре - в рассказе Валентины Никешичевой.

Фото из архива В. Никешичевой
Фото из архива В. Никешичевой

Валентина Никешичева - этномузыколог, музыкант, музыкальный педагог и путешественница. Основательница молодёжной студии «Традиция и время», автор проектов «Карта_Памяти» и «В пути». Окончила Российскую академию музыки имени Гнесиных, лауреат Всероссийских и Международных конкурсов. Участница музыкальных проектов: Kivi Niemi, Созвездие Зайца, Ковыль, ex-Jet Swing band, ex-Пижма и др. С 2013 года участвует, а с 2015 года самостоятельно организовывает фольклорно-этнографические экспедиции по деревням России.

«Интересный пучок розы
С неба ангел уронил,
Жалко было расставаться —
По душе залётка был!»

В экспедиции по Куньинскому району Псковской области местная жительница и фольклорист Тамара Исаковна Щеколенкова (1930 г.р.) спела нам эту частушку, я подумала:

«Что за чуднЫе слова? Какой пучок, причём тут ангел??»

Текст выбивал меня из колеи своей поэтичностью и, одновременно, негармоничностью. Здесь явно что-то чужеродное, не свойственное местному деревенскому стилю!

Тамара Исаковна Щеколенкова, Псковская обл., Куньинский район.
Тамара Исаковна Щеколенкова, Псковская обл., Куньинский район.

И вот, спустя три года, на выставке о моем райно районе в 2018 г. была обнаружена зацепка!

Одним из экспонатов был альбом девушки начала XX века. Его нашёл краевед и писатель Олег Фочкин в подлежащем сносу доме на Бауманской улице на нач. 90 гг.

Страница из девичьего альбома. Нач. XX в.
Страница из девичьего альбома. Нач. XX в.
Незабудку голубую
Ангел с неба уронил
Для того, чтоб дорогую
Я навеки не забыл.

Зная примеры того, как фрагменты песенных текстов перекочёвывают в частушки, я принялась бороздить просторы сети.

например, есть песня «Чёрный ворон воду пил», а есть частушка:
Чёрный ворон воду выпил,
Берег с берегом сошлись,
Неужели мы с милёночком
Навеки разошлись?

Первой находкой стала статья Татьяны Мельниковой «Когда в альбом тебе писали…», в которой рассматривается альбом Клавы Мязиной, ученицы Владивостокской школы III ступени. Этот источник датируется 1922-1923 гг.

Одна из подруг Клавы написала ей следующее:

Голубую незабудку
Ангел с неба уронил
Прямо Клаве на головку
И её благословил.

Любопытно! Значит, и в Москве, и во Владивостоке присутствует этот сюжет в девичьих альбомах! Очень вероятно, что он был опубликован в одном из выпусков «Календаря для учащихся в женских учебных заведениях» (на эту мысль натолкнула статья Т.Мельниковой «Когда в альбом тебе писали…", где упоминается это издание).

Пример  календаря для учащихся в женских учебных заведениях
Пример календаря для учащихся в женских учебных заведениях

Ещё один вариант встречаю в книге Валерия Генкина «Санки, козёл, паровоз»:

Незабудку голубую
Ангел с неба уронил
И в кроватку золотую
Леле в ножки положил.

Напоминает колыбельную, не правда ли?

Здесь уже прослеживается типичная для частушек форма, когда повторяется начало, а далее следуют разные варианты.

А мне милый изменил,
На козе уехал в Крым,
А я маху не дала,
На корове догнала.
А мне милый изменил,
А я и не охну,
Не зелёная трава,
Я в поле не засохну.
А мне милый изменил
Я упала перед ним,
Чего я, дура, падаю
Перед такою гадою?

В процессе поисков выяснилось, что один из этих вариантов является ещё и акростихом (смотрите на первые буквы):

Незабудку голубую
Ангел с неба уронил
Для того, чтоб дорогую
Я вовек не позабыл.

А вот ещё один стих-частушка на наш сюжет:

Ангел розу уронил
С неба голубого.
Если любишь одного,
Не люби другого.

Жеманные и рафинированные образы цветов оказались характерными для девичьей альбомной традиции:

Не прекрасна ли фиалка,
Не прельщает ли собой?
Не амброзией ли дышит
Утром, расцветя, весной?
То алеет, то бледнеет
Сей цветочек в красный день.
Сладкий дух свой изливает,
Кроясь в травке, там, где тень.
Что же с нежною фиалкой,
Что же будет с ней, мой друг?
Ах, несчастная томится,
Сохнет и увянет вдруг …
Незабудку голубую
Ангел с неба уронил
Для того, чтоб дорогую
Я вовек не позабыл
Василёк - любимец лета,
Астра - гордость для цветов.
Сирень и ландыш - для поэта,
Я люблю букет цветов.
(Стихи из статьи Т.А. Клубковой «Листы девичьего альбома»)

Итак, судя по всему, в частушку Тамары Исаковны эта фраза перекочевала из альбомной традиции, которая также относится к фольклору. А как их смешала деревенская исполнительница: "томные розы" собрала в "интересный пучок"!

PЫ: Татьяна Исаковна поет:

Текст: Валентина Никешичева

Оригинал записи 2018 года размещен в блоге автора.

(с) "ПроНаследие", 2019