Статья про японскую культуру Аниме.
Это вспомогательная статья, которая будет ключом ко многим моим дальнейшим статьям. Она содержит специфику языка "Отаку". Тема сейчас очень актуальна, поскольку в России идёт борьба с аниме культурой (Не спрашивайте почему... Потому что мы в России☺). Так или иначе почитателей аниме культуры в России много, а понимать слова ближнего своего (друга, сына, брата, пса или как Вы его ещё там называете) надо. Всего 6 новых (а может и нет) слов.
1. Отаку (яп. おたく или オタク) — человек, который увлекается чем-либо. За пределами Японии, в том числе и в России, обычно употребляется по отношению к фанатам аниме и манги.
Комментарий: не знаю уж почему, но многие путают это с "хиккой" - хикикомори и могут затаить обиду, если вы так назовёте. Большинство так же будут отрицать это под страхом смерти, не отрываясь от монитора с аниме.
2. Хикикомори (яп. 引きこもり, букв. «нахождение в уединении») или, в просторечии "хикки", — японский термин, обозначающий людей, отказывающихся от социальной жизни и, зачастую, стремящихся к крайней степени социальной изоляции и уединения вследствие разных личных и социальных факторов. Такие люди зачастую не имеют работы и живут на иждивении родственников.
Комментарий: а вот это уже тревожный звоночек. Хикикомори являются на данный момент не только бичом аниме культуры, но и общей мировой проблемой. Не буду врать о количестве и пропорциях, но они бывают разными: аниме-зависимыми, интернет-зависимыми, игро-зависимыми и тд. Не буду вдаваться в подробности, сразу к делу. Мой опыт общения: таким оказался мой троюродный брат. Живёт в своей комнате, из компа не вылезает. Он всегда любил играть, сколько себя помню. Аниме тоже смотрел, но приоритет стоял на играх. Когда я встретил его на улице... Я, мягко говоря, удивился. В ходе разговора он удивил меня ещё больше. Помимо аниме и игр, он отлично разбирался в современной политической и экономической ситуации, свободно говорил о проблемах современного общества от вредных привычек до ЛГБТ. Помимо этого неплохо разбирался в психологии и знал иностранный язык. И все это сидя дома, играя в игры и читая на форумах. Он не деградировал.
Да, его можно назвать социальным дном, но он был образованнее многих своих сверстников. Помимо своей чёткой позиции он был открыт к точке зрения собеседника, мог здраво рассуждать и оперировать какими-либо фактами и доказательствами своих слов. (написано в прошедшем времени, потому что я его не видел уже около 2 лет). Я умолчал, что он живёт за чужой счёт, почти ничего не есть, чтобы не быть сильно в напряг своим содержателям. На интернет и игры зарабатывает себе сам - фрилансом в интернете. Есть легенда о существовании финансовообеспеченных хикки, которые зарабатывают как раз фрилансом (где-то в Китае).
3. Аниме (яп. アニメ, от англ. animation «анимация») — японская анимация. В отличие от мультфильмов других стран, предназначенных в основном для просмотра детьми, бо́льшая часть выпускаемого аниме рассчитана на подростковую и взрослую аудитории, и во многом за счёт этого имеет высокую популярность в мире. Аниме отличается характерной манерой рисовки персонажей и фонов. Издаётся в форме телевизионных сериалов, а также фильмов, распространяемых на видеоносителях или предназначенных для кинопоказа. Сюжеты могут описывать множество персонажей, отличаться разнообразием мест и эпох, жанров и стилей.
Комментарий: аниме - это мультики. Со своими особенностями но в широком смысле это - мультики. Рисование картинки (кадры) сменяющиеся с определённой частотой под аудиодорожку.
Для простого понимания - картинка выше!
4. Ма́нга (яп. 漫画, マンガ) ж., скл. — японские комиксы). Манга в той форме, в которой она существует в настоящее время, начала развиваться после окончания Второй мировой войны, испытав сильное влияние западной традиции, однако имеет глубокие корни в более раннем японском искусстве.
Комментарий: манга это комикс. Ч/б комикс. В отличии от большинства иностранных аналогов, манга помимо истории несёт в себе часть культуры Японии. Читается сверху вниз, справа налево. Мангу я люблю больше аниме. События развиваются быстрее, выпускается она в больших количествах, авторы редко бросают свои произведения. Очень много аниме кончатся (перестаёт рисоваться) на 1м или 2м сезоне, а в манге, по которой оно рисовалось, события продолжаются ещё очень и очень долго.
5. Ранобэ (яп. ライトノベル Райто нобэру, сокр. ラノベ (ранобэ) или ライノベ (райнобэ)) — разновидность популярной японской литературы различных жанров (от любовных романов и научной фантастики до ужасов), отличающаяся преимущественно фантазийным сюжетом, обилием диалогов, иллюстрациями в стиле аниме и манга, и ориентированная в основном на подростковую и юношескую аудиторию.
Комментарий: из моего опыта, ранобэ - приключенческий рассказ жанра фентези [отличаем фантастику (Франкенштейн, Человек амфибия), от фентези (производные произведения от творчества Толкина, с характерным мирами населенными эльфами, гномами, орками и тд. а также имеющие развитию магическую составляющую]. Ранобэ с которыми я знаком лично имеют более 10 томов, проработанность мира, персонажей и событий не сильно уступает Гарри Поттеру.
6. Мобильная литература, литература сотовых телефонов — литературные произведения, изначально созданные на мобильных телефонах с использованием сервисов текстовых сообщений (англ.)русск.. Этот тип произведений изначально возник в Японии, где получил название «мобильный роман» (яп. 携帯小説 кэйтайсё:сэцу) и быстро стал популярным литературным жанром как в Японии, так и в других странах, особенно в Китае, США, Германии и Южной Африке. «Мобильные романы» состоят из «глав» длиной 70—100 слов.
Комментарий: даже я немного удивился, количеству слов в главе, вроде как не все из них столь короткие. Такие произведения иногда отличаются своими объёмами... Удивительно, но они очень большие. Не редки случаи, когда мобильные романы были написаны в дороге, в школе или даже во время перекуров.
Очень яркий пример: Восхождение Героя Щита, о котором я скоро выложу статью.