Сегодня представляем для запоминания следующую семью английских слов.
WORD FAMILY AGE [eıdʒ]
Транскрипцию, перечисленных выше слов мы не приводим, и Вы догадались, почему.
Да. Да. Именно потому, что у всех до единого слов транскрипция идентична слову AGE [eıdʒ].
Достаточно подставить к её началу только одну-две буквы. И Вы с этим успешно справитесь.
age – возраст, век, эпоха, период, старость, стареть, постареть, стариться, старить
cage – клетка, клеть, обойма, садок, кабина, ящик, сажать в клетку, заключать в тюрьму
gage – залог, калибр, толщина, шаблон, мера, оценивать, давать в качестве залога
mage – маг, волшебник, мудрец
page – страница, полоса, паж, яркое событие, нумеровать страницы
rage – ярость, бешенство, гнев, мода, раж, бушевать, свирепствовать, злиться
sage – мудрец, шалфей, мудрый, глубокомысленный
stage – этап, стадия, сцена, ступень, сценический, ступенчатый, ставить, инсценировать
wage – вести, бороться, заработная плата
И напоминаем, что именно таким способом сами носители английского языка увеличивают словарный запас родных слов.
Вот Вы смотрите на эту простыню слов. И даже независимо от того, что первую букву мы выделили синим цветом, не такая уж и веселая картинка получилась.
Но для того чтобы процесс запоминания шел более эффективно, мы обычно сочиняем стишок из всех этих слов.
Вот так стишок выглядит в нашем бестселлере - Голаголия. Словарь для запоминания английского.
Авторская методика
У мудреца – sage
Преклонного возраста – age
Была в жизни такая страница– page
Забрали его со сцены – stage
Посадили в клетку – cage
Лишили заработной платы – wage
Заставили внести залог – gage
У него ярость – rage
И такой типа стих может составить абсолютно любой человек. И свой собственный вариант запомнится ещё быстрее. Попробуйте! Ведь можно взять и другие варианты перевода. И получится совсем другой сюжет.
А в заключении, конечно же, визуальный приём.
Всем успехов!