Найти тему
Magistra vitae

Что на самом деле означает фраза "в здоровом теле - здоровый дух!"

Добрый день, уважаемые читатели!

Древнегреческие атлеты. Изображение на сосуде в чернофигурном стиле
Древнегреческие атлеты. Изображение на сосуде в чернофигурном стиле

Фраза "в здоровом теле - здоровый дух" всем известна еще со школьной скамьи, а то и с детсадовского пластикового стульчика))) Посыл этого изречения исключительно позитивный, мол, занимайтесь детишки спортом, ешьте овощи и фрукты, будете не только здоровыми и сильными, но и умными. Кто же спорит, спорт и витамины - исключительно хорошая вещь. Но вот значение этой фразы изначально было несколько иным...

Откуда вообще взялось это выражение?

В школе эту фразу чаще всего озвучивает в пятом классе, на уроке истории. Учитель повествует о Древней Греции, рассказывает об Олимпийских играх. И в качестве этакого девиза или даже кредо атлетов, участвующих в состязаниях, произносится фраза " в здоровом теле - здоровый дух"...

Децим Луций Ювенал
Децим Луций Ювенал

На самом деле, фраза эта принадлежит древнеримскому (не греческому!!!) поэту-сатирику Дециму Луцию Ювеналу, жившему (ок. 60 — ок. 127 г.) И, как это часто бывает, цитата довольно бестолково вырвана из контекста...

Вот, собственно, этот самый контекст...

Órandúm (e)st ut sít mens sán(a) in córpore sáno.
Fórtem pósc(e) animúm, mortís terróre caréntem,
Quí spatiúm vit(ae) éxtrem(um) inter múnera pónat
Náturáe, qui férre queát quos cúmque labóres,
Nésciat írascí, cupiát nihil ét potióres
Hérculis áerumnás credát saevósque labóres
Ét Vener(e) ét cenís et plúma Sárdanapálli.

Вот так-то! Теперь-то все стало на свои места, можно завершать статью!))) Ставьте лайки и подписывайтесь на кана...

Что? Ничего непонятно? Ладно-ладно:D

)))
)))

Вот так выглядит один из вариантов перевода...

Надо молить, чтобы ум был здравым в теле здоровом.
Бодрого духа проси, что не знает страха пред смертью,
Что почитает за дар природы предел своей жизни,
Что в состояньи терпеть затрудненья какие угодно, -
Духа, что к гневу не склонен, страстей неразумных не знает,
Предпочитая отраду тяжких трудов Геркулеса
Чувству любви, и пирам, и роскоши Сарданапала.
(Перевод Д. Недовича и Ф. Петровского)

То есть смысл Ювенал вкладывал прямо противоположный - здоровое и сильное тело ничего не значит без "бодрого духа". О большей важности духа, нежели тела, говорит нам античный философ. Мол, лишь разум может заставить тело вести деятельность, созидать, бороться, побеждать. Тело с безвольным духом ни на что не способно.

В этом отношении дряхлый, но мудрый старик может быть гораздо сильнее, активнее, величественнее какого-нибудь "качка", напрочь лишенного силы духа. Так что, следуя логике античных мыслителей, мы на сакраментальный вопрос:

-4

... можем среагировать упоминанием духа, мудрости и знания. Протеины, стероиды, и "обхват бицухи", увы, не котируются))) И вообще...

)))
)))

На этом все) Ставьте лайки и подписывайтесь на канал Magistra vitae!