Ну вот, конец баталиям о том, как писать заимствованные слова — на русском или на английском, переделывать или оставлять оригинальное написание. Лингвисты договорились за всех, закрепили новые нормы и рассказали, как нам жить в сети дальше. Авторы и редакторы могут выдохнуть и просто их запомнить. 1. Блогер, офлайн и трафик изменились, а троллинг остался прежним. В этих трёх словах удвоение букв теперь считается моветоном. Если к офлайну и трафику вопросов нет, то с блогером и троллингом непонятно. Специалисты поясняют: «в русском языке согласная перед -ер, -инг не удваивается, если есть однокоренное соответствие с одиночной согласной». Но троллинг всё равно останется таковым, поскольку его однокоренное соответствие изначально пишется с двумя буквами л. 2. Едем дальше. Красиво в тексте будет смотреться интернет со строчной буквы, но если вы хотите — никто не запрещает писать Интернет. И так, и так будет правильно. 3. Дефис ставится не во всех сложных словах Писать будем теперь
ХештЕг и блоГер, но фидбЭк и ютЬюб: новые нормы написания интернет-терминов
18 сентября 201918 сен 2019
86
2 мин