Привет, друзья!
В нашу речь довольно глубоко вошли привычные фразы, которые мы постоянно используем. Но не только не знаем их истории, а даже не всегда можем четко и подробно понимать, о чем они.
1 Фраза
«Человек человеку волк»
Выражение появилось во II-III веке до нашей эры. В комедии древнеримского писателя Плавта «Ослы». Дело происходит с торговцем, который пришел отдать деньги хозяину дома и рабом Леонидом.
Леонид пытается убедить торговца, что ему можно довериться и отдать деньги. Торговец же стоит на своем и готов отдать деньги только в присутствии хозяина.
Цитата:
2 Фраза
«Хорошо смеется тот, кто смеется последним»
Выражение авторства французского писателя Жана-Пьера Флориана из басни «Два крестьянина и туча». Произведение, к большому моему сожалению, не было переведено на русский язык. Но вкратце сюжет повествует о двух крестьянах, которые завидев вдалеке тучу, начинают спор. Первый утверждает, что туча плохой знак, несет град и разрушения, второй же напротив, что это добрый знак и будет славный дождь для богатого урожая. Но туча проходит мимо и наступает мораль басни: нет смысла рассуждать, беспокоится о том, что еще не произошло и не закончилось.
Кстати, в произведении Софокла из 5 пункта тоже есть очень интересная цитата на эту тему:
3 Фраза
«Умываю руки»
Выражение о снятии с себя ответственности возникло из Библии. Точнее из Евангелия от Матвея (27, 24).
Цитата:
4 Фраза
«Язык до Киева доведет»
С достоверной историей этого выражения немного сложнее, поскольку точных дат и древних письменных упоминаний о нем нет.
Возможно речь о том, что к «столице городов русских» путника всегда направят встречные, стоит только спросить. Также есть версия, которая основана на изменении точности поговорки, которая звучала: «Язык до кия доведет», (кий – палка). С этой точки зрения выражение оберегает от лишней болтливости.
Существует легенда:
Однако, это только сказка, которая не имеет никаких документальных, или даже устных подтверждений.
5 Фраза
«Молчание – знак согласия»
Фраза взята из канонического права (свода постановлений церковной власти). Употребил его римский папа Бонифаций VIII в своих посланиях. Однако история этого выражения уходит корнями в V век до нашей эры. В трагедии Софокла «Трахинянки» сын (Гилл) главной героини (Деяниры) обвиняет ее в убийстве его отца и ее мужа (Геракла). Она же никак не отрицает этого и молча уходит (хотя и не виновна в смерти, ее целью было вернуть любовь мужа).
Цитата:
Если Вам понравилось - ставьте лайки и подписывайтесь на канал! Спасибо!