Что на самом деле пугает:
Без языка я чувствую себя беспомощным. Как я буду искать дорогу, заказывать еду, объясняться на границе? Вдруг я потеряюсь? К тому же я ничего не знаю о местных обычаях и без английского боюсь напортачить.
Как вообще избежать проблемы:
Выберите страну, где говорят на русском. В Узбекистане экзотики не меньше, чем в Марокко. В Грузии — красивые горы, ласковое море и вкусные хачапури. А замки в Латвии — почти как в Германии.
Почему все не так страшно:
Не думайте, что за границей вы окажетесь среди океана англоговорящих. Английский — родной язык только для 5% населения Земли. Еще 15% его успешно выучили, а остальные находятся в том же положении, что и вы. Даже в Европе не каждый ответит на «Хау ду ю ду?», а в Китае и Японии английский заканчивается сразу после перелета. Гораздо полезнее улыбаться — это поймут в любом уголке мира. А адрес таксисту можно и на бумажке показать.
→ В эти страны можно ехать без английского — вас поймут по-русски!
Что делать, чтобы преодолеть страх:
- Узнайте побольше о новом месте, чтобы в пути задавать поменьше вопросов и избежать неловких ситуаций. Найдите в интернете расписание и место отправления автобусов из аэропорта, выберите гостиницу, наметьте, какие достопримечательности хотите посмотреть и уточните, как принято одеваться в храмах. Корректировать планы в процессе удобно по хорошему путеводителю — подойдет Lonely Planet на русском языке.
- Потренируйтесь искать дорогу. Установите в телефоне программу с картами, которая работает без интернета, например, Maps.me. Попробуйте ею воспользоваться дома: выберите в родном городе новое кафе и найдите его по навигатору, не расспрашивая прохожих.
- Установите переводчик на смартфон. Если все-таки придется задать вопрос, поможет мобильное приложение Google Translate: оно связно переводит с русского на какой угодно. Чтобы пользоваться без интернета, скачайте нужные языки, потом отключите передачу данных и убедитесь, что все работает. Для тренировки переведите несколько фраз, формулируя их как можно проще. Вместо «Здравствуйте, извините, не могли бы вы подсказать, где находится ближайший супермаркет?» напишите «Где ближайший супермаркет?» — тогда автоматический переводчик не наделает ошибок и вас поймут с первого раза.
- Запомните 20 самых простых фраз на английском. Таких, чтобы ответить можно было односложно или вообще без слов. Ответ на «Хау мач?» («Сколько стоит?») вам где угодно покажут на телефоне, калькуляторе или пальцах. А «Вэр из мьюзи́ум» («Где музей?»), объяснят кивком головы направо или налево.
- Освойте 10 слов на местном языке. Если едете туда, где английский не родной, запомните хотя бы несколько фраз на местном языке. В первые дни читайте по бумажке, а через неделю она наверняка станет не нужна.
→ Здесь мы собираем авиабилеты со скидками от 30%
С чего начать:
Откройте самый простой русско-английский разговорник для туристов, выберите 20 фраз, распечатайте и повесьте на холодильник. Каждый день заучивайте по три слова — через неделю у вас будет необходимый минимум.
Ольга Смирнова: Я жила в Архангельске, работала журналистом и очень хотела путешествовать. Но у меня был нулевой английский, да и вообще было непонятно, с какого конца браться. Как-то нашла форум Bpclub.ru. Эти ребята ничего не боятся, ездят по Азии и Латинской Америке сколько захочется. Я читала их несколько месяцев и в конце концов решилась попробовать сама. Накопила 1500 долларов и поехала. Путешествовала три месяца по Юго-Восточной Азии, смотрела храмы, купалась, ела фрукты, знакомилась с людьми. Оказалось, что главное — всем улыбаться, а хорошо ли ты говоришь по-английски — дело десятое. Я вот до сих пор не знаю, как по-английски «чемодан», но это ни разу не помешало объясниться с тайцами и малайцами.