Thank you for the poem,
the one about the first time
any man I loved
could look at my loneliness and know
from the inside
what it means to live outside America, in
America,
about what it felt like to
clasp hands and tell each other
about the words in our languages,
about maps, about the places our families arrived here from,
carrying ribcage xylophones, thank you
for sinking your teeth down
into my honeydew heart
and filling me with salt,
for the night that I looked back into a lover
who saw me, thank you
for putting your hands in my hair
and saying, “I know,” and knowing
Thank you for knowing
what I meant
when I said diaspora, when I spoke of being
a disobedient daughter
when I was afraid of what the police would do
the night they arrested my darker cousin,
for knowing
my homeless heart, my Cornelian heart,
my sweet, sugary heart, my heart full of
pálinka and paprika,
my heart that comes from nowhere, thank you
In the mornings I used to lay against your back
draping my light olive ar