Найти в Дзене
innafory / больше смысла

Сделайте свою речь на корейском во много раз красивее благодаря причастиям

안녕하세요 💕 Тема "Причастие" далась мне сложно, но сейчас я рада, что не сдалась и поняла её. Теперь хочу поделиться своими знаниями с Вами! Надеюсь, что статья будет для Вас полезной! Причастия в корейском языке выполняют очень важную роль. Они используются не только как самостоятельный член предложения, но и входят в многочисленные грамматические конструкции. Так что понимание причастий даст нам шанс получить ещё больше знаний!😊 1. Рассмотрим несколько примеров: 1) 가다 [идти] → 가 + 는 → 가는 ["идущий" или "который идёт"]; 2) 먹다 [есть, кушать] → 먹 + 는 → 먹는 ["кушающий" или "который ест"]; 3) 보다 [смотреть] → 보 + 는 → 보는 ["смотрящий" или "который смотрит"]. А как же это выглядит в предложении? 1) 지금 보는 드라마 잼이있어요. Перевод: Дорама, которую я сейчас смотрю, интересная. 2) 저기 가는 여자 아주 아름다워요. Перевод: Девушка, которая идёт вон там, очень красивая. Кроме причастия настоящего времени в корейском языке есть также и причастие прошедшего и будущего времени. 2. Как понять, какое окончание использовать? Р

안녕하세요 💕 Тема "Причастие" далась мне сложно, но сейчас я рада, что не сдалась и поняла её. Теперь хочу поделиться своими знаниями с Вами! Надеюсь, что статья будет для Вас полезной!

Причастия в корейском языке выполняют очень важную роль. Они используются не только как самостоятельный член предложения, но и входят в многочисленные грамматические конструкции. Так что понимание причастий даст нам шанс получить ещё больше знаний!😊

1.

К 1-й форме (основе) глагола (т.е. без окончания 다 ) добавляем окончание 는
К 1-й форме (основе) глагола (т.е. без окончания 다 ) добавляем окончание 는

Рассмотрим несколько примеров:

1) 가다 [идти] → 가 + 는 → 가는 ["идущий" или "который идёт"];

2) 먹다 [есть, кушать] → 먹 + 는 → 먹는 ["кушающий" или "который ест"];

3) 보다 [смотреть] → 보 + 는 → 보는 ["смотрящий" или "который смотрит"].

А как же это выглядит в предложении?

1) 지금 보는 드라마 잼이있어요.

Перевод: Дорама, которую я сейчас смотрю, интересная.

2) 저기 가는 여자 아주 아름다워요.

Перевод: Девушка, которая идёт вон там, очень красивая.

Кроме причастия настоящего времени в корейском языке есть также и причастие прошедшего и будущего времени.

2.

К 1-й форме (основе) глагола (т.е. без окончания 다) добавляем окончание ㄴ/은
К 1-й форме (основе) глагола (т.е. без окончания 다) добавляем окончание ㄴ/은

Как понять, какое окончание использовать?

Рассмотрим на двух примерах:

1) 마시다 [пить] → 마신 ["пьющий" или "который пил"];

2) 찾다 [искать] → 찾은 ["искавший" или "который искал"].

Примеры:

1) 이것은 찾은 핸드폰이에요.

Перевод: Это телефон, который я искала.

2) 저는 어제 한국에서 온 친구하고 같이 공원에 가요.

Перевод: Я иду в парк вместе с другом, который приехал из Кореи вчера.

3.

К 1-й форме (основе) глагола (т.е. без окончания 다) добавляем окончание ㄹ/을
К 1-й форме (основе) глагола (т.е. без окончания 다) добавляем окончание ㄹ/을

Выбор окончания также зависит от последнего слога. Если он заканчивается на гласную, значит необходимо дописать в слоге ㄹ. Если слог заканчивается на согласную, то окончание у причастия будет 을.

Примеры:

1) 내일 배울 문법이 쉬워요?

Перевод: А завтра грамматика, которую мы будем изучать, будет лёгкой?

В русском языке нет причастий будущего времени. В этом плане корейцы пошли дальше.

Год назад я начала знакомиться с этой темой и в начале было очень сложно разобраться, зато сейчас не могу понять, почему раньше у меня возникали с этим проблемы.

На самом деле, эти три правила образования причастий — ерунда. А вот исключения из этих правил — уже нет.

Например, глагол 듣다 при образовании причастий будет иметь следующий вид:

  • 듣는 (настоящее время);
  • 들은 (прошедшее время);
  • 들을 (будущее время).

Желаю успехов в изучении корейского языка!)

Напоследок решила прикрепить к статье картинку, которая мне очень понравилась. К сожалению, автор данного творения не отмечен, а саму работу я нашла на просторах интернета. Какая она атмосферная!

Работа взята в интернете
Работа взята в интернете
Если Вам понравилась данная статья, поддержите её лайками и комментариями! Для меня очень важно понимать, что мой труд не был напрасным ❤️