/отрывок из книги "Новые звёзды Парамона", эпизод 4/
Выход на орбиту Лауры состоялся в штатном режиме. Над тропической частью Срединного океана спокойная малооблачная погода, я легко сориентировался по карте и подтвердил точку приводнения. На снижение в атмосфере ушло шесть часов. Этого времени мне хватило, чтобы адаптироваться к гравитации.
«Новый мир» преодолел атмосферу Лауры и погрузился в океан. Сейчас корабль в подводном положении приближается к городу Парамон. Я, Денис Русо, — лейтенант отдела пропаганды службы связи Космофлота и капитан «Нового мира». Это первые байты информации, собранные мной на этой планете. Автоматическая система протоколирования работает исправно. Мои физические показатели в норме.
Приближается исторический момент! Я восстановлю контакт между Землёй и Лаурой, утерянный 250 лет назад.
Примерно за километр от берега я дал команду перевести «Новый мир» в надводное положение. Открывшийся пейзаж ожидаемо пустынен и в прямом смысле слова ослепителен. Небо светилось голубым, рябь на темной морской воде отражала белый свет Убунту, береговые скалы я мог бы принять за немного выпачканные айсберги, если бы не прочел справку о геологии восточного берега континента Артемида.
Вдоль береговой линии тянутся древние Кремневые горы. Собственно горами они были несколько миллионов лет назад. К сегодняшнему дню ветер и вода большую часть скал превратили в песок и разнообразные валуны. Среди этих блестящих на солнце камней спрятан такой же блестящий и изломанный миллионами граней купол Парамона. Вряд ли я нашёл бы его своими глазами без сканеров «Нового мира». Из–за прибрежных скал и островков видна только небольшая часть этого мегасооружения. Направо, то есть к северу от него к морю подступают непроходимые скалы. К югу рельеф интереснее: цепь скал и валунов уходит на задний план, а ближе к берегу я заметил открытые плато. О скалистые края плоскогорий бьются морские волны. Кое–где между скалами виднеются узкие каменистые пляжи.
Макс, интеллект «Нового мира», сопоставил архивные данные с орбитальными снимками Лауры и на этой основе нарисовал «живую» карту местности. По ней выходит, что к югу от Парамона имеется залив, ограниченный с северо–западной стороны полуостровом. Контуры их отдаленно напоминают Мексиканский залив и Флориду. Только лаурийская «Флорида» постройнее земной и от ее окончания в море уходит шлейф островков. Разумеется, и масштаб совсем другой. Полуостров имеет длину около километра. Его–то берег и привлек мое внимание. Здесь я рассчитывал встретить людей.
Во время подготовки моего прибытия в штабе флота посчитали, что негоже будет летать вокруг городского купола, вызывая панику населения.
«Новый мир» двигался вдоль полуострова на удалении в двести метров. Корабль выступал над водой не более, чем на метр. Я сканировал и осматривал берег в поисках людей или машин. Моё внимание привлекли деревья. Макс сразу определил, что они не живые и состоят в основном из металла и углерода. По форме эти конструкции напоминали местами кедры, местами акации. Аллея с деревьями тянулась примерно на пять сотен метров в средней части полуострова. Пространство под деревьями не просматривалось, оно было скрыто грядой камней. Я сразу решил, что эти камни сюда привезли люди. Они были одного размера и кое–где даже уложены упорядоченно. Это сооружение напомнило мне фортификационные укрепления времен первых империй. «Крепостная стена» в высоту была не более человеческого роста, однако она тянулась вдоль обрыва, который возвышался над пляжем на пять–шесть метров.
У меня закралась мысль, что люди на Лауре утратили технологии, деградировали и, возможно, воюют друг с другом, используя примитивное оружие.
Вот, наконец, то, что я искал. Макс подсвечивает расселину в скалах. В ней устроена лестница, ведущая с плато на пляж. Ступени выдолблены прямо в скальной породе, однако конструкция дополнена металлическими поручнями, опорами, балками. Лестницу явно прятали между скалами, но при этом хотели сделать максимально удобной и безопасной.
Я направил «Новый мир» к пляжу напротив этой лестницы и приготовился к высадке.
...Я уже сделал было жест, чтобы поднять корабль из воды и произвести посадку на пляж, когда Макс подал сигнал тревоги и вывел в фокус картинку с каменной лестницы. По ней спускаются три человека. У одного из них — копьё!
Это были три женщины. Они быстро спускались по лестнице, разговаривая между собой. Их пол я определил без труда, потому что одеждой они не пользовались.
Пока я разглядывал жезл, две девушки нагнулись к воде и стали вытаскивать из моря какие–то предметы. Третья, которую я продолжал рассматривать крупным планом, принялась оглядывать горизонт и через пару секунд уже смотрела прямо на меня. Её глаза скрыты защитными очками, я смотрю на неё через виртуальное пространство шлема, но наши взгляды как будто встретились.
Подписаться на книгу можно в каталоге ЛитРес.
По этой ссылке вы получите скидку от автора.
Подпишись на канал, чтобы читать продолжение здесь.
© Сергей Сысоев, 2019