Найти тему

Корпорация "Ад" снова в действии: Hoozuki no Reitetsu (2017)


 鬼灯の冷徹 (2017)
鬼灯の冷徹 (2017)

Жанр: сейнен, комедия.
Выходил: октябрь – декабрь 2017
Английское название: «Hozuki`s Coolheadedness 2»
Русское название: «Суровый (угрюмый) Ходзуки 2»
13 сериий
Оценка: 8 из 10

Дурдом может быть и замечательным. А познавателен он всегда.

Перед нами – очередной сиквел. На сей раз – к тотально дурдомному сериалу про нихонский Ад, который в сущности корпорация по воздаянию за грехи, в которой трудятся упорно и самоотверженно, а так же с огоньком и солидным уровнем безумия. Как и положено нихонцам. И Ходзуки, конечно, зажигает по полной.

К стыду своему, я совершенно упустила из виду, что волшебный и дурдомный, пересмотренный несколько раз первый сезон получил продолжение. Оказывается, три года выходила четырёхсерийная ОВА (которую надо ещё скачать), второй сезон в прошлом году и к тому же анонсирован третий в этом. Но милая Naive nitvel внезапно доложила, что закончила перевод второго… И я мгновенно подхватилась и рванула смотреть.

Традиционно – начнём с техники. И сразу же закончим, поскольку это действительно абсолютно достойный сиквел. Тот же стиль и качество картинки, такая же музыка. Ну, положим, опенинг мне понравился чуть меньше, чем первый, а вот эндинг – больше. Кстати, если говорить о музыке: внутри она тоже есть, но на 99% (исключая пары безумных песенок в исполнении Широ или Нацуби) – это всё те же бэкграундные мелодии, что и в первом сезоне.

Теперь о претензиях. Честно говоря, тут тоже можно заканчивать не начиная. Всё то же, что можно было сказать про первый сезон – можно сказать и про второй. Да и говорить особо нечего. Да, иногда для не знакомого с полным корпусом нихонских поверий смотреть, нажимая на паузу, чтобы прочитать ссылку – «а в чём, собственно, соль?» И да, я постоянно была не согласна с переводом. В одних случаях просто не понимала, почему из всех синонимов выбран один из редких и на мой взгляд наименее подходящий. В паре-тройке мест мне казалось, что смысл откровенно перевран, то есть перевод не правильный в принципе. (Если надо – через некоторое время могу пересмотреть с блокнотиком и тщательно записать конкретику). Но в любом случае – оба нарекания относятся уже не к сериалу, а к не-японской части задействованных лиц: переводчикам, редакторам и зрителям.

И, пожалуй, я немного разочарована тем, что Персик Маки здесь не настолько обаятельная, да и юмор вокруг неё несколько более простенький да серенький. Тем не мене – есть одно «но», о котором чуть позже.

И о хорошем. Честно говоря, мне показалось, что накал бреда немножко уменьшился, но по мне – это даже благо. Серий, целиком посвящённых вопросам нижнего белья, уже нету. Тем не менее – всё те же тонны юмора, безумного, бредового и циничного. И просто цинизма. Как это волшебное Хоозукино: «Да нет, что вы! Я не держу на вас никакого зла. Но если мы встретимся после вашей смерти – огребёте за свои грехи по полной программе».

Соответственно – что ещё очень хорошо: сериал стал информативнее. Прямо скажем, он и раньше изобиловал информацией (вспомнить, хотя бы список адских царей), но теперь её стало больше и она стала глубже и разнообразнее. С одной стороны – углубляется экскурсия в организацию «корпорации Ад», какой отдел чем и как занимается. С другой стороны – раскрываются новые подробности в истории персонажей. Того же Хоозуки.

Кстати, о персонажах. Со времён первого сезона появились аж четыре новых: Гон (да-да, лисёнок Гон), Персик Маки теперь работает дуэтом с кошкодевочкой Мики, а ещё появились две очаровательные зашкивараши, которые воспринимают Хоозуки то ли как отца, то ли как потенциального супруга. Очень милые.

И здесь ещё один интересный, и приятный эпизод. Но это, возможно, уже вопрос моих собственных вкусов. Я же всегда говорила, что мне приятнее смотреть анимэ глазами какого-нибудь персонажа. И часто я натурально полностью влезаю в шкуру чью-нибудь, начинаю думать так же, выдавать те же реакции. Понятное дело, что такой персонаж мне весьма симпатичен. Здесь случилось удивительное: я без труда и с удовольствием «подключалась» чуть ли не ко всем женским персонажам! То есть натурально – если на экране Оку-сама – я мгновенно начинаю думать и принимать решения как Оку-сама. На экране… вот забавно – совершенно никак не могу запомнить имя этой шикарнейшей зомбодевушки, помощницы царя Годотенрина! – а ведь про неё целая история… Но вот думаю я как она – мгновенно. Я даже умудрилась в довольно коротком эпизоде подключиться к старшей сестре Караюри (хотя, конечно, так заискивать перед Хоозуки я бы не стала). Единственное исключение – это когда на экране две девушки. Тут я, безусловно, выбираю одну, по каким-то причинам более мне симпатичную. То есть в паре Маки-Мики и Зашкивараши Ичико-Нико я выбираю первых. Но выбрав – тоже начинаю смотреть их глазами практически мгновенно.

Соответственно, ещё в плюс сериалу можно поставить и обилие симпатичных девушек.


И последнее, что неизменно радует, и что продолжается с первого сезона: собственно юмор. Причём он по-прежнему разделён на две категории. Ну, точнее – три. Просто юмористические ситуации, ситуации с отсылкой на культурные феномены (к примеру, как выдумывали имена для Зашкивараши), и отсылки на другие анимэ. Помните, в первом сезоне была, к примеру, отсылка на
Tonari no Kaibutsu-kun? Ну, здесь этого тоже имеется. К примеру, ожившие рисованные коты гражданина Хакутаку мне (особенно голосом) напоминают про «Отца» из «Азуманги». В общем – весело.

Одним словом – достойный продолжатель первого сезона.