Найти тему
Омчанин

Кто более русский: Казахстанские жд или РЖД?

Я уже писал статью об РЖД, где недоумевал, зачем они используют казахские названия станций вместо привычных нам русских. Например, почему Оскемен-1 вместо Усть-Каменогорск-1.

Внимательное изучение ситуации показало удивительное. Сайт Казахстанских жд (КТЖ) оказался более "русским", чем сайт РЖД.

Не верите? Вот доказательства.

Есть привычное русскому человеку название южной столицы Казахстана - Алма-Ата. На сайте РЖД такого привычного названия города и станции нет. Если я введу Алма-Ата, то сайт РЖД ничего не выдаст. Я должен вводить Алматы

А что же сайт нерусских КТЖ?

А там станция Алма-Ата есть! Наряду с казахским вариантом Алматы. Людям нетрудно оказалось для удобства пассажиров оставить и привычное русскому уху старое название.

-2

И кто у нас более русский, интересно? Оказалось, что это вовсе не РЖД, а КТЖ.

Если интересно, ставьте лайк, комментируйте и перепащивайте. Подписывайтесь, интересного будет много. Уже сейчас в канале около 400 статей, суммарным числом дочиток в 1,5 млн.

Ваш Омчанин