Найти в Дзене
Открытая семинария

Евреянин или ивериянин Захария Схара: портрет на фоне эпохи

В долгой российской истории есть множество забавных эпизодов – характерных как для эпохи, так и для российской истории в общем и целом. Одним из примеров тому может быть интересная метаморфоза, которой в российском обществе 15-го века подвергся образ одного из политических союзников русских князей – Таманского князя Захарии Схары Гвизольди, с которым Иван III вел переговоры с целью организовать его приезд на Русь.

На Русь Гвизольди, правда, никогда не доехал, тем не менее если бы он и приехал – то вряд ли произвел бы такое сильное впечатление на поколения русских книжников, какое производил образ легендарного Захарии Схары, о котором подробно пишет в своем Просветителе Иосиф Волоцкий. Книга эта до сих пор продается во многих церковных лавках – хотя, на самом деле, полна ляпов и даже намеренных извращений правды. Автор признается, что «использует богопримудростное коварство» - иными словами, немного лукавит для достижении «благих» целей. Но речь идет не о книге, а о том, как в сознаниях поколений русского человека культивировался образ злодейского еврея Захарии Схары – легендарного зачинщика Новгородско-Московского движения стригольников и субботствующих.

"Просветитель" Иосифа Волоцкого
"Просветитель" Иосифа Волоцкого

В свое время я написал целое исследование, подробно разбирающее – что-же произошло тогда? Как христианский князь Захария Схара превратился в иудея-каббалиста? Почему его образом пугали поколения русских ребятишек? А произошла всего-лишь небольшая ошибочка – можно сказать, недосмотр – в официальных документах. Из которых были сделаны определенные выводы – которые никто не думал ставить под сомнения пять столетий.

Начнем по порядку. Захария Схара, о котором пишет Иосиф Волоцкий – это тот же самый Захария Схара из Тамани, о котором пишет инок Савва в письме боярину Дмитрию Шеину. Известно, что в период между 1487 и 1489 годами боярин Дмитрий Шеин вел политические и коммерческие переговоры с Захарией Схарой из Тамани. Документы показывают, что таманский Захария Схара-Гуйгурсис (Гвизольфи) по происхождению был итальянец, а по вероисповеданию – католик. Отец Захарии принадлежал к древнему аристократическому роду Генуа, который правил Таманью начиная с тринадцатого столетия. Мать Захарии происходила из Иверии, современной Грузии. Брак родителей Захарии Схарии состоялся в 1448 году.

-3

Это означает, по замечанию профессора Прохорова, что к тому времени, когда Захария Схария якобы должен был обратить новгородское священство в иудаизм, ему было не более двадцати лет. Кроме того, как сам Прохоров должен был признать, к этому времени Захария должен был бы владеть, по крайней мере, семью языками: русским, иверийским, итальянским, латинским, татарским, польским, еврейским и, возможно, литовским. Но и это еще не все: если Захария действительно покинул Новгород вместе с князем Михаилом Олельковичем, у него было всего несколько недель для того, чтобы проповедовать еврейские доктрины, что вряд ли было бы достаточно для обращения в иудаизм наиболее опытных и грамотных священников.

На картине: Марфа Борецкая и конец Новгородского вече
На картине: Марфа Борецкая и конец Новгородского вече

Маловероятно, что молодой двадцатилетний католический итальянец, принц Тамани, принял бы поспешно иудаизм, уехал бы в Киев (ведь именно оттуда, согласно Иосифу Волоцкому, Захария приехал в Новгород), затем путешествовал бы через всю страну в Новгород в свите литовского князя Михаила Олельковича, а затем совратил бы самых опытных новгородских священников. На самом деле Ивану III понадобилось несколько лет для того, чтобы убедить Захарию Схарию приехать в Москву из Тамани. Но даже когда Захария, наконец, согласился приехать, он не смог этого сделать в силу целого ряда причин. Факты говорят о том, что шестнадцать лет переговоров (1484-1500), достигнутое взаимное соглашение и охранные грамоты не смогли заставить Захарию совершить путешествие из Крыма в Москву.

-5

Кроме того, документы, современные Захарии, подтверждают тот факт, что он был христианином. Католический исследователь Брутскус предлагает «вернуть Захарию в лоно католической Церкви и его итальянской национальности, к которой его семья принадлежала в течение, по крайней мере, двух веков». Нет нужды говорить, что в высшей степени невероятно, чтобы итальянский князь, католик по вероисповеданию, Захария Схария Гвизольфи был заинтересован в насаждении в России иудаизма – или был способен физически это сделать.

Так как же он сделался тем злодейского вида иудеем Захарием Схарой, о котором пишет Иосиф Волоцкий? Послание инока Саввы из Синного монастыря помогает нам найти ответ на этот вопрос. Савва однозначно (и ошибочно) отождествляет Захарию Схару из Тамани с носителем иудейских доктрин. Письмо инока Саввы датировано рукой самого автора – Саввы, и указывает на 6996 год, что, согласно современному календарю, является 1488 годом. Зимин и Лурье соглашаются с тем, что «без сомнения оно было написано в 1488 году».

-6

Савва написал свое письмо еще до того, как Иосиф приступил к написанию своих полемических сочинений. Письмо Саввы является первым, по крайне мере в дошедшей до нас литературе, которое ассоциирует «еврея Захарию» с русскими еретиками. Наверняка Иосиф Волоцкий руководствовался посланием инока Саввы, когда стремился представить своим читателям злодейский образ Захарии Схары.

Но что заставило Савву поверить, будто Захария Схара из Тамани был евреем? Брун делает интересное наблюдение, когда привлекает внимание читателя к удивительному сходству между такими словами, как «евреянин» и «ивериянин». Слово «евреянин» означает «еврей», в то время как слово «ивериянин» указывает на грузинское происхождение человека. (Евреянин и ивериянин. См.: Brun F., Black Sea Region: Collection of Research Articles. Odessa, 1879, p. 216.) Захария, мать которого была ивериянкой, дважды ошибочно был назван «евреянином» в тех письмах, которые он получал со двора Ивана III. Однако русский князь Иван поспешил исправить эту ошибку, и после 1488 года к Захарии вновь обращались как ко «фрязину», то есть итальянцу, «черкасину», то есть черкасу или грузину, князю Таманскому. Вероятно, эта поправка имела место после поездки боярина Дмитрия Шеина в Крым в 1488 году.

-7

Савва, написавший свое письмо в 1488 году, до возвращения Шеина, очевидно, был введен в заблуждение словом «евреянин» и пытался убедить Шеина твердо стоять против этого «еврея». И Савва выдает весь стандартный набор знаний об иудеях и иудаизме – почерпнутый, почти дословно, у Иоанна Хризостома. Вряд ли, однако, Шеин когда-либо на самом деле подвергался иудейской пропаганде.

Савва, на момент написания своего письма еще не знал, встретился ли боярин Шеин с Захарией или нет. Неуверенность Саввы уже очевидна в послании: «И вы, господин Дмитрий, если, будучи послом, будете говорить с этим евреем Захарией Схарой, то, заклинаю вас, если услышите от него хорошее или худое, отбросьте вон, и из сердца, и из уст». Жаль, что поколения русских книжников не последовали этому совету и продолжали лепить фантастический образ зловещего еврея Захарии Схары. История показала, что на фоне русского антисемитизма любая фантастика сойдет за чистую монету. Это что-то говорит нам о нашем духовном зрении, или его заболевании. Будем помнить слова Спасителя о том, что все тайное сделается когда-либо явным.

Чтобы не пропускать новые статьи на разные темы, подпишитесь на мои каналы на Дзен:
"Открытая Семинария",
"Открытое Будущее",
"Открытая Библия",
"Открытая Церковь".
Не мало интересного вы найдёте на моём YouTube канале «Открытая семинария».
А на YouTube канале «Солёное радио» мы проводим прямы эфиры на разные темы.
Вступайте в группу "Открытая семинария" в ВК.