"Возможно, они были потревожены?"
Ферокс покачал головой. Они знали, чего хотят, и взяли это вместе с девушкой. Она должна быть в состоянии рассказать нам больше, когда выздоровеет. Она едва сказала слово в обратном пути.
- Укутанный в плащ, который ты так щедро одарил. Трибуна, должно быть, говорила с Виндексом или с кем-то еще. ‘Оставляя вас промокшим на коже и дрожа от лихорадки. Щедрый поступок, хотя такой доброты было недостаточно, чтобы убедить ее поговорить.
‘Они убили ее ребенка и ее мужа на глазах. Затем по очереди с ней. Ей понадобится некоторое время.
"Без сомнения". Выражение лица трибуны не изменилось. Business Страшный бизнес. Итак, вы преследовали их и убивали их. Все, кроме этого Руфуса, который пытался взять девушку, а не какой-либо другой приз, а когда вы искали трупы, они не имели ничего особенного. Что говорит о том, что отколовшийся гонщик взял с собой все, что хотел. Твои люди поймали его?
‘В некотором смысле. Солдат был убит, а разведчик так тяжело ранен, что умер через час после того, как догнал нас.
«Кажется, экспедиция плохо освещена».
Ферокс на мгновение поколебался, а затем решил, что рассказывать трибуну не было никакого вреда, так как он, возможно, уже слышал об этом от Виндекса или одного из других.
Криспин поднял бровь, чтобы заметить свое удивление. Аристократы любили выступать.
‘Разведчик сказал, что она пришла из ниоткуда, ее клинок двигался быстрее, чем мог видеть глаз. Она почти сразу убила солдата, а он был жестким человеком. Разведчик сказал, что она одна.
'Когда это произошло?'
"Шесть или семь ночей назад."
«Значит, было темно, и, возможно, он не слишком хорошо видел».
Если трибуна была неубедительной, то это было его дело. Ферокс знал, что человек сказал правду, потому что в нем были следы, которые он видел.
‘Ну, что бы они ни хотели, мы должны предположить, что у этой женщины или того, кто ее послал, есть это сейчас. Со временем мы можем узнать у Вегета, что перевозили его рабы, и понять, почему они пошли на такие неприятности ».
"Девушка может знать."
Криспин театрально вздохнул. Она повесилась две ночи назад. Кажется, что и ваше стремление, и ваша доброта были потрачены впустую. Он понял, что Филон был у двери. ‘Хорошо, мы можем идти. Наденьте свои ботинки и идите со мной. Мальчик выстрелил, плащ накрыл одну руку, а сапоги - другую.
«Иди куда, мой лорд?» - спросил Ферокс, поднимая ноги по очереди.
Криспин улыбнулся. - Тебе нужно пойти со мной в уборную.
II
Солнце было тепло на его лице, когда они шли через форт. Несмотря на это, Ферокс был рад плащу, поскольку он помог скрыть военную тунику, которая, без пояса, свисала почти до лодыжек. Ему пришлось щуриться, когда они повернулись к солнцу. Филон не смог изготовить свою шляпу. «Очищайте, милорд», - объяснил мальчик с неубедительной искренностью.
Лето закончилось, и теперь Виндоланде стало тесно, так как многие отряды вернулись на свою базу на зиму. Многие лица повернулись, чтобы посмотреть на элегантную молодую трибуну и грязного бородатого центуриона, хромающего рядом с ним. Криспин проигнорировал их все и мало что сказал, когда они проходили мимо главных зданий вдоль Претории. Когда они проходили мимо дома префекта, Ферокс посмотрел на высокое двухэтажное здание с его стенами и черепичной крышей. Он наполовину надеялся, а наполовину боялся разглядеть Сульпицию Лепидину, пока не вспомнил, как ее муж говорил, что отправит ей сообщение. Предположительно она была в отъезде.
Они свернули в конце дороги и пошли по дорожке за валом в дальний угол, где земля спускалась к крутой долине за крепостью. Полдюжины батавов стояли на страже у деревянного здания, стоящего рядом с угловой башней. Предполагалось, что часовые на башне следят за землей снаружи с невероятной вероятностью любой угрозы, но было ясно, что они больше следят за тем, что происходит внутри. Несколько усталых отрядов нашли повод посмотреть, и в окнах ближайшего блока казармы было несколько лиц.
Блок для уборной был частично установлен на берегу земли в задней части крепостного вала.
"Автор: Голдсуорти Адриан Жанр: Историческая проза, Исторические приключения Серия: Vindolanda #3 Официальное издание расположено тут "https://www.rulit.me/tag/adventures/brigantia-download-free-572824.html""