Они слушали Волков по ночам и надеялись увидеть бандитов на любом пути, но они уверенно продвигались вперед, как будто их защищала высшая сила.
Нурия начал примиряться с Сантьяго, которого он оскорбил, когда казнили Фому де Ромеу. Они пересекли леса, обширные равнины, одинокие горы, в постоянно меняющемся и красивом ландшафте. У них никогда не было недостатка в жилье. Одни спали в домах лабриги, другие-в монастырях и монастырях. Им также не хватало хлеба или супа, которым с ними делились незнакомые люди.
Однажды ночью они спали в церкви и просыпались с григорианскими песнями, окутанными густым синим туманом, как из потустороннего мира. В другой раз они отдыхали в руинах маленькой часовни, где гнездились тысячи белых голубей, посланных, по словам Нурии, Святым Духом. По совету крестьянки, которая принимала их в первую ночь, девушки закрывали лицо, приближаясь к обитаемым местам.
В виллорриосе и хостелах сестры остались позади, а Нурия и Диего отправились просить о помощи, выдавая себя за мать и сына. Они всегда относились к Джулиане и Изабелле, как к мужчинам, и разъясняли, что они не проявляют лица, потому что они были деформированы чумой, поэтому они не вызывали интереса у бандитов, бандитов и дезертиров армии, которые бродили по этим необработанным полям с начала войны.
Диего подсчитал расстояние и время, которые отделяли их от порта Ла-Корунья, и добавил к этой математической операции свои успехи с Джулианой, которые не были впечатляющими, но, по крайней мере, молодая женщина, казалось, чувствовала себя в безопасности в своей компании и относилась к ней с меньшей легкостью и большей кокетливостью; она опиралась на ее руку, позволяла ей гладить ноги, готовить постель и даже давать ей ложки супа во рту, когда она слишком устала.
По ночам Диего надеялся, что остальная группа заснет, чтобы устроиться так близко к ней, как позволяла порядочность. Он мечтал о ней и просыпался во славу, держа руку за талию. Она притворялась, что не замечает этой растущей близости, и в течение дня она вела себя так, как будто они никогда не касались друг друга, но в черноте ночи она облегчала контакт, в то время как он задавался вопросом, будет ли он делать это из-за холода, страха или по тем же страстным причинам, которые двигали его к нему.
Он ждал этих мгновений с безумной тревогой и использовал их, насколько мог. Изабель была в курсе тех ночных скарлетов, и у нее не было ни малейшего желания шутить об этом. То, как она узнала эту маленькую девочку, оказалось загадкой, потому что она была первой, кто заснул, и последняя, кто проснулся.
В тот день они шли несколько часов, и усталость добавляла задержку, вызванную травмой ноги одной из лошадей, которая заставляла его хромать. Было солнце, и им все еще не хватало хорошего пути, чтобы добраться до монастыря, где они думали ночевать. Они увидели дым из соседнего дома и решили, что стоит подойти. Диего пошел вперед, уверенный, что его приветствуют, потому что он казался скорее процветающим местом, по крайней мере, по сравнению с другими.
Прежде чем постучать в дверь, он предупредил девушек, чтобы они прикрылись, несмотря на полутень. Лица были обмотаны тряпками с дырками для глаз, которые уже были покрыты пылью и придавали им вид прокаженных. Открыл их человек, который с подсветкой выглядел квадратным, как орангутанг. Они не могли отличить свои фракции, но, судя по их невежливому поведению и тону, он не был рад их видеть. Он отказался принять их под предлогом того, что он не обязан помогать паломникам, что им принадлежат монахини и монахини, которые для этого были богаты. Он добавил, что если они едут с двумя лошадьми, они не должны иметь голоса бедности и могут хорошо оплачивать свои расходы.
Диего дриблинг некоторое время и, наконец, лабриго согласился дать им что-то поесть и разрешение спать в помещении в обмен на несколько монет, которые они должны были доставить заранее. Он повел их в конюшню, где стояли корова и две лошади, и указал им на кучу соломы, чтобы они поселились, и объявил им, что вернется с чем-нибудь поесть.
Через полчаса, когда они начали терять надежду на то, что что-то попадет в желудок, мужчина снова появился в сопровождении другого. Конюшня была темной, как пещера, но они приносили блеф.
"Официальное издание расположено тут "https://www.rulit.me/tag/adventures/el-zorro-get-561345.html""