Один из самых «народных» боевиков «Die Hard» увидел свет в 1988 году, в СССР распространялся на пиратских видеокассетах под названием «Умри тяжело, но достойно» в переводах Василия Горчакова и Леонида Володарского, а в переводе Андрея Гаврилова под названием «Неистребимый». Дословный же перевод названия фильма звучит, как «Умри, сражаясь». На самом деле вариантов перевода было довольно много, причем по всему миру. Зрители оценили фильм по достоинству, передавая кассеты из рук в руки, приобретая их в прокате. Конечно большую роль сыграл харизматичный главный герой Джон МакКлейн, в исполнении не очень известного на тот момент Брюса Уиллиса, который после этой роли приобретет мировую известность. Именно его персонаж так полюбился зрителям. Ведь до крепкого орешка боевики не блистали разнообразием героев. Перекачанные, «до зубов» вооруженные мордовороты, которым ничего не страшно. Примерно так выглядели другие герои боевиков того времени: Герой Брюса был обычный мужик, «работяга» как сей