Часты случаи, когда человек очень хочет за грамотного сойти, высококультурным казаться, но отдельные штришки выдают его простонародную основу. Знаете, как при чаепитии – оттопыренный пальчик, а также ложечка, оставшаяся в кружке, пока вы из нее пьете.
Бывает, говорящий четко знает или догадывается, что использует простонародные приемы, но он делает это намеренно, например чтобы быть ближе к собеседнику либо подчеркнуть эмоциональность и экспрессивность, даже эпатировать.
Я тут никого не высмеиваю, но просто хочу рассказать об отдельных нюансах, которые надо знать, чтобы простонародным не выглядеть.
Итак, какие нюансы в языке выдают простонародность?
1. Намеренно неправильные ударения.
Речь даже не о печально частом «позвОнишь», которое большинство просто не знают, как произносить правильно, а именно о специально «изувеченных» словах: «докУмент», «прОцент» и т. д.
2. Коверканье форм слов.
Так, в просторечии вполне могут быть ходовыми «заплОтим», «хоЧУт», «здесЯ» и проч.
3. Сокращение числа согласных в словах.
Это общеизвестные «щас» вместо «сейчас», «чё-нить» вместо «что-нибудь», «скока» взамен «сколько», «када» вместо «когда» и все в таком роде.
4. Произношение ударной Е через нарочито жесткую Э в заимствованных словах.
Например: «бассЭйн», «сЭссия», «тЭхник», «вЭрсия», «тЭрмин».
5. Произнесение мягкого знака после мягких согласных.
Рекорд популярности тут бьют «сосисЬки».
Другой рекорд ходит в виде анекдота. Дескать, Брежнев, уже будучи в возрасте, долго не мог выговорить слово «систематически» и выдавал «сиськи-масиськи». Было ли так на самом деле, я не знаю, но догадываюсь, что вряд ли. Скорее всего, это не более чем придумка народа.
6. Использование нарочито детских слов вместо слов, которые могут казаться грубыми.
Допустим, вполне солидный мужчина может уговаривать жену, чтобы она «покушала», а не «съела» блюдо, за которое в ресторане уже заплатили. :)
7. Добавление к деепричастиям и причастиям окончания «-мши», «-вши», «-мшись», «-вшись».
Процитирую из фольклора, который когда-то с добрым юмором вспоминал мой дедушка, рассказывая, как вставали после обеда солдаты во время Великой Отечественной: «Наевшись, напившись, но не накурившись, – спасибо тебе, Сталин родной!»
8. Склонение слов, которые в принципе не склоняются, либо неверное склонение склоняемых.
Помню, в детстве мы забавлялись такой народной приговоркой:
«Сидеть в кинЕ в пальтЕ в первом рядЕ».
9. Применение нарочито «родственных» слов для обозначения собеседника.
Такими словами говорящий хочет показать свое позитивное отношение и подчеркнуть уважение к визави: «братан» (к ровеснику), «батя» и «мать» или «матушка» (к более старшим).
10. Использование в речи лишних слов.
Могут ли слова быть лишними?
Да, могут. И таких слов полно. И я даже не о «сорняках» вроде матов или общих засоренностей (модные в последние десятилетия «типа», «в натуре», «как бы» и проч.), но о тех словах, которые филологи и редакторы нещадно вычеркивают из текстов слишком «говорливых» авторов.
· Включать в себя.
Спрашивается: а можно включать во что-то еще? Если речь, конечно, не о розетке. )) Во всех же остальных случаях, далеких от электричества, спокойно отсекайте слова «в себя» и не засоряйте «великий, могучий».
· Содержать в себе.
То же самое, что в предыдущем примере.
· Влечь за собой.
А можно еще за чем-то/кем-то влечь, кроме как за собой? Если за кем-то/чем-то другим, то предложение уже совсем иначе будет выстраиваться.
· Иметь под собой основу.
Можно ли иметь основу под чем-то/кем-то другим? Как и в предыдущих случаях, если основа – под кем-то/чем-то другим, то предложение будет сформулировано уже совсем иначе.
· Сайт в Интернете.
Как думаете: бывают сайты НЕ в Интернете?
· Не иметь равных себе.
Можно ли не иметь равных ей или ему?
· Представьте себе.
То же, что в предыдущем примере: можно ли что-то представить кому-то другому?
Итак, если в словосочетании можно обойтись без каких-то слов – можно спокойно их убирать; а чтобы узнать, какие именно слова можно убирать, надо задать вопрос: может ли словосочетание обойтись без этого слова?
Чаще всего названные выше 10 признаков отличают людей либо старшей возрастной, либо младшей подростковой группы.
Ну, да что говорить о простых людях, если у нас даже политики, ведущие передач и другие публичные личности, призванные служить образцом, порой неправильно используют русскую речь? Читайте об этом мои Дзен-посты:
· «3 частые ошибки русского языка, которые не замечают даже ведущие ТВ»;
· «4 частые ошибки в русском языке, которые не замечают даже ведущие ТВ».