Найти в Дзене
Everyday English

Hollywood English: I didn't go into Burger King

- You can walk into a movie theater in Amsterdam and buy a beer. And I don't mean just like no paper cup. I'm talkin' about a glass of beer. And in Paris, you can buy a beer in McDonald's. You know what they call a Quarter-Pounder with Cheese in Paris?
- They don't call it a Quarter-Pounder with Cheese?
- They got the metric system. They wouldn't know what the fuck a Quarter-Pounder is.
- What do they call it?
- They call it a Royale with Cheese.
- Royale with Cheese.
- That's right.
- What do they call a Big Mac?
- Big Mac's a Big Mac, but they call it Le Big Mac.
- Le Big Mac. What do they call a Whopper?
- I don't know. I didn't go into Burger King. - В Амстердаме ты можешь прийти в кино и купить там пиво. Причем не в каком-то там паршивом бумажном стаканчике, а в нормальной стеклянной кружке. А в Париже можно взять пиво в Макдоналдсе. А знаешь как они там в Париже называют четверть фунтовый чизбургер?
- Что они не называют его четверть фунтовый чизбургер?
- У них метрическая систем
Picture by Mike Mozart on Flickr
Picture by Mike Mozart on Flickr

- You can walk into a movie theater in Amsterdam and buy a beer. And I don't mean just like no paper cup. I'm talkin' about a glass of beer. And in Paris, you can buy a beer in McDonald's. You know what they call a Quarter-Pounder with Cheese in Paris?
- They don't call it a Quarter-Pounder with Cheese?
- They got the metric system. They wouldn't know what the fuck a Quarter-Pounder is.
- What do they call it?
- They call it a Royale with Cheese.
- Royale with Cheese.
- That's right.
- What do they call a Big Mac?
- Big Mac's a Big Mac, but they call it Le Big Mac.
- Le Big Mac. What do they call a Whopper?
- I don't know. I didn't go into Burger King.

- В Амстердаме ты можешь прийти в кино и купить там пиво. Причем не в каком-то там паршивом бумажном стаканчике, а в нормальной стеклянной кружке. А в Париже можно взять пиво в Макдоналдсе. А знаешь как они там в Париже называют четверть фунтовый чизбургер?
- Что они не называют его четверть фунтовый чизбургер?
- У них метрическая система. Они вообще нихера не понимают, что такое четверть фунта.
- И как же они его зовут?
- Они зовут его Королевский чизбургер.
- Королевский чизбургер.
- Да, вот так.
- А как они называют Биг Мак?
- Биг мак - это Биг Мак, только они называют его Лё Биг Мак.
- Лё Биг Мак. А как они называют Воппер?
- Не знаю. Я не заходил в Бургер Кинг.

Pulp Fiction / Криминальное чтиво (1994)

А если вы хотите продолжать изучение языка с помощью фильмов, ставьте лайк и подписывайтесь на канал Everyday English. Это поможет нам в дальнейшей работе над материалом и улучшении качества контента. Предлагайте свои любимые фильмы в комментариях, и мы обязательно сделаем их разбор!