Найти тему
Я люблю кино

Улучшить кино. Российские прокатчики добавили в фильм Ганнибала Лектера

29 августа 2019 года до экранов российских кинотеатров добрался фильм «Игра Ганнибала» (Nomis), мировая премьера которого состоялась в сентябре 2018 года. Как мог заметить внимательный читатель, в оригинальном названии картины нет ни слова про Ганнибала, но это уже не удивляет, ведь мы видели, как фильм «Кунг-фу йога» (Gong fu yu jia) с Джеки Чаном в у нас в прокате стал именоваться «Доспехи бога: В поисках сокровищ» (при том, что на самом деле с франшизой «Доспехи бога» он никак не связан). Однако в этот раз отечественные локализаторы пошли дальше и впихнули Ганнибала Лектера не только в название, но и в сюжет картины — при том, что в оригинале на него нет даже намёка.

Ставьте лайк и подписывайтесь на канал «Я люблю кино» в Яндекс Дзене, чтобы не пропускать наши новые публикации.

Сэр Энтони Хопкинс в образе доктора Ганнибала Лектера в фильме «Молчание ягнят». Кадр из фильма
Сэр Энтони Хопкинс в образе доктора Ганнибала Лектера в фильме «Молчание ягнят». Кадр из фильма

Триллер «Игра Ганнибала» рассказывает о молодом человеке по имени Саймон (Брендан Флетчер), страдающем от серьёзного психического расстройства: в нём уживается несколько личностей, одна из которых любит творить с девушками всякие непотребства. В российской локализации прямо говорится, что в голове несчастного Саймона поселился Ганнибал Лектер. Имя знаменитого кинозлодея упоминается также в официальном синопсисе, который рассылала PR-служба компании «Экспонента фильм».

Эта публикация подготовлена в сотрудничестве с Anews.

Генри Кавилл и Александра Даддарио в фильме «Игра Ганнибала». Кадр из фильма
Генри Кавилл и Александра Даддарио в фильме «Игра Ганнибала». Кадр из фильма

Первым о несостыковке написал у себя в фейсбуке кинокритик Роман Волобуев, который выложил для сравнения скриншоты с субтитрами. В одной и той же сцене в оригинале Саймон говорит: «Я сожалею о вещах, которые сделал», но в российской версии его реплика изменена на: «Я, конечно, извиняюсь за всё, что Ганнибал сделал с этими девушками». Как заметил Роман, есть как минимум три транснациональные корпорации, которые могут засудить прокатчиков за столь бурное проявление фантазии.

-3

Портал «Кинопоиск» отмечает, что представители компании «Экспонента фильм» отказались комментировать внесённые в картину изменения. Фильм «Игра Ганнибала» за 4 дня в прокате собрал 17 миллионов рублей.

Напомним нашим читателям, что ранее отечественные прокатчики поменяли Сталина на Гитлера в кинокомиксе «Хэллбой» (Hellboy) и удалили сомнительные по их мнению сцены из биографической драмы «Рокетмен»(Rocketman).

По вопросам рекламы: ads@anews.com