Смотри фильмы и учи иностранный язык!
Без иностранного языка сегодня никуда! Неудивительно, что многих интересует вопрос, как быстро и успешно овладеть сим искусством. Одним из популярных и действительно продуктивных способов изучить язык становится просмотр фильмов. Ещё бы, ведь зритель имеет дело с живой речью, а не сухим текстом учебника, а аудиовизуальное сопровождение способствует лучшему запоминанию слов. Кроме того, смотреть кино в оригинале можно параллельно с другими видами деятельности. Вот удовольствие и польза в одном флаконе!
Не стоит, однако, думать, что это будет целиком развлекательный процесс. От ученика потребуется внимательность, терпение и знание элементарных фраз изучаемого языка, чтобы метод сработал.
Чему можно научиться, просматривая оригинальные версии иностранных фильмов?
1. Прежде всего, таким образом ухо привыкает к непривычной речи, а значит, в будущем будет легко вычленять знакомые и незнакомые лексические единицы;
2. Выше уже указывалось, что в фильме человек сталкивается с разговорным языком. Поэтому стоит заносить новые слова и фразы в словарик и активно применять их в своём лексиконе для быстрого запоминания. В какие-то моменты начнёт срабатывать лингвистическая интуиция, позволяющая догадываться о значении незнакомых выражений через контекст;
3. Ни для кого не секрет, что языки сильно различаются звучанием, так что просмотр фильма – отличная возможность потренировать мышцы речевого аппарата, имитируя интонацию и произношение любимых актёров, а заодно насладиться их голосом в оригинале.
И несколько советов для тех, кто планирует учить язык по фильмам:
Необходимо выбирать те картины, которые соответствуют уровню владения языка пользователя и его интересам. Не стоит гнаться за киношедеврами, насыщенными сложной лексикой, в надежде скорее заговорить, как носитель;
На старте лучше браться за давно знакомые киноработы. Это позволит соотнести уже известные русские выражения с новыми, чтобы не заглядывать каждую минуту в словарь. Не забывайте фиксировать слова и вводить их в оборот;
Субтитры – это очень даже полезно. Не расслышав сказанное, всегда можно обратиться к написанному варианту;
Произношение, произношение и снова оно! Подражайте героям фильма, звучанию их речи, это поможет избавиться от акцента.
Ниже можно увидеть некоторые сервисы с базой фильмов на английском. Учите язык с успехом и без мучений!
https://english-films.com
http://lelang.ru/
https://ororo.tv/ru
http://www.hamatata.com/lib
https://show-english.com/