Найти в Дзене
Читающий котофей

Две сцены, которые Булгаков не включил в поздние редакции "Мастера и Маргариты"

Оглавление

Из черновиков "Мастера и Маргариты" остались две тетради ранних редакций произведения, в которых почти половина исписанных листов была вырвана. Писатель лично сжигал эти листы в печке со словами: "Ну раз это уже написа­но, это должно быть и сделано". На вопрос жены, почему он не сжигает тетради полностью, он ответил, что в таком случае не поверят в существование романа.

Однако советский литературовед, историк и текстолог Мариэтта Чудакова смогла восстановить 300 сожженых страниц рукописи Булгакова. И они отличались от того текста, который мы с вами знаем.

Приведу пару примеров.

1. В конце первой главы иностранец предлагал Берлиозу и Иванушке (в первой редакции он был Безродным, а не Бездомным) наступить на изображение Иисуса на песке, которое он нарисовал прутиком. Те стали отказываться. Тогда иностранец обвинил их в трусости, назвав интеллигентами.

«„Я — интелли­гент?! — прохрипел он, — я — интеллигент“, — завопил он с таким видом, словно Воланд назвал его по меньшей мере сукиным сыном…».

Затем Иван стирает лик Христа своим "скороходовским сапогом", после чего начинается описание гибели Берлиоза. Складывается впечатление, будто поступок Иванушки спровоцировал трагедию.

2. Когда действие романа переносится в психиатрическую лечебницу, происходит еще одна сцена, не включенная в поздние редакции произведения. Дежурные санитары видят ночью в саду, как воет огромный черный пудель. Как показалось одному из санитаров, животное прыгнуло из окна лечебницы. Затем пудель

«обвел их [окна больницы] глазами, полными боли, как будто его мучили в этих стенах, и покатил, перегоняя свою тень».

Позднее выясняется, что в эту ночь бежал Иван Бездомный.

Если вам интересно почитать о ранних редакциях "Мастера и Маргариты", вы можете послушать лекцию Мариэтты Чудаковой здесь.

Источник

«Рукописи не горят»: первый замысел «Мастера и Маргариты» / Arzamas