В то время, однако, никто из них не высказывал своих замечаний, не желая, чтобы их друзья считали их неуравновешенными. В одном отношении, однако, все согласились. Малоун метнул нож с такой силой, что за ним последовал гулкий раскат грома, словно собака, тащащая повозку. Она прошла прямо через щель, проделанную Шахтером во время его стремительного ухода, затем резко повернула направо, вниз по переулку. Прошло около минуты, прежде чем до внимательных слушателей донесся отдаленный крик. Пианист осторожно возобновил свое фальшивое исполнение“Я разбужу вас, когда придет почтовое судно”, а остальные обитатели салуна на Пикадилли вернулись к своим покерам и выпивке. - Надеюсь, вы не убили его, Мистер Мелоун, - сказала молодая женщина, когда они вышли на улицу. - Нет, мэм. Я не люблю убивать пьяниц. В большинстве случаев они не знают, о чем говорят. Просто сделал ему предупреждающий укол, так сказать, где-то между поясом и кобурой.” “Я рад это слышать. Я не хочу быть причиной смер