Найти в Дзене

Агапит Коварный 31

Вертолет поспешил забрать ее всего за несколько часов до этого, приземлившись на вертолетной площадке на крыше штаб-квартиры правительственного агентства, где она работает в качестве исследователя чрезвычайных угроз, где задействовано биологическое оружие. Эта секция была создана после принятия мер в соответствии с законом 1989 года о борьбе с терроризмом, касающимся биологического оружия, который вступил в силу вместе с президентом Х. У. Бушем в мае 1990 года. Несмотря на свой юный возраст, она в настоящее время руководит операционными подразделениями одной целой секции. У нее скромное происхождение, и она всегда много работала, так как она была едва ли больше, чем ребенок, часто забывая о сне, еде или наличии истинных социальных отношений. Она закончила на два года раньше, чем в среднем ее коллеги по факультету, и она всегда получала самые высокие оценки, а также во многих последующих аспирантурах, которые она посещала. Иногда, в редкие моменты, когда она пытается сделать перер

Вертолет поспешил забрать ее всего за несколько часов до этого, приземлившись на вертолетной площадке на крыше штаб-квартиры правительственного агентства, где она работает в качестве исследователя чрезвычайных угроз, где задействовано биологическое оружие.

Эта секция была создана после принятия мер в соответствии с законом 1989 года о борьбе с терроризмом, касающимся биологического оружия, который вступил в силу вместе с президентом Х. У. Бушем в мае 1990 года. Несмотря на свой юный возраст, она в настоящее время руководит операционными подразделениями одной целой секции. У нее скромное происхождение, и она всегда много работала, так как она была едва ли больше, чем ребенок, часто забывая о сне, еде или наличии истинных социальных отношений. Она закончила на два года раньше, чем в среднем ее коллеги по факультету, и она всегда получала самые высокие оценки, а также во многих последующих аспирантурах, которые она посещала.

Иногда, в редкие моменты, когда она пытается сделать перерыв, ее мысли уносят ее в полеты фантазии.

Встреча с мужчиной, воспитание семьи или просто общение с друзьями…

Да, но какие именно?

У нее их просто нет, за исключением некоторых бывших одноклассников, с которыми она раз в год обменивается банальными телефонными звонками. Работа и исследования-это все для нее, и, когда она занята в своей лаборатории для последовательности длинных цепочек ДНК, время перестает течь нормально.

“Не очень-то приятное зрелище в этот час, не так ли?”

Голос Джона Айронсайда проникает в ее мысли, отрывая от фантазий, которые она уже забыла, и возвращая ее в настоящее. Женщина открывает глаза и поворачивается, чтобы посмотреть, в то время как слова мужчины ассимилируются, становясь осознанием. Айронсайд улыбается, кивая головой в сторону окна, в которое она была погружена.

- Ну да, на улице действительно кромешная тьма, - отвечает она, заметив румянец на щеках и отвернувшись к окну, чтобы он не заметил. Мужчина не настаивает, возвращаясь к чтению делового журнала. Предыдущие попытки завести разговор, способный развеять скуку ночного полета, не дали лучших результатов.

- В любом случае, я полагаю, это не займет много времени.…”

На этот раз она подхватила речь. Джон Айронсайд поднимает голову, радуясь возможности поговорить с кем-нибудь. Остальные пассажиры рейса, молчаливая команда морских пехотинцев, одетых в светлые камуфляжные тактические костюмы, сидят в хвосте пассажирского салона, который, если бы не случайные толчки из-за капризов воздушных потоков, мог бы показаться современной роскошной гостиной.

- Нет, не совсем, мы должны быть почти там, - отвечает любезный человек. Он собирается добавить что-то еще, когда звуковой сигнал в его наушнике предупреждает его о входящем сообщении. “Сэр, входящий звонок, секретарь Томпсон на линии.”

Айронсайд не успевает ответить, потому что оператор уже переключил связь, и голос Томпсона прерывает монотонность полета.

Эмили Мур смотрит на мужчину, сидящего у одного из окон с другой стороны. Его лицо застывает, взгляд становится серьезным, а на лбу появляются морщинки от беспокойства. Мужчина открывает небольшой ноутбук, быстро вводит свои учетные данные доступа, затем он долго смотрит на экран, глядя на изображение загрузки, которое появляется медленно, строка за строкой. На лице Айронсайда появляется выражение отвращения, затем он резко опускает экран, откладывая в сторону маленький компьютер.

- Роджер Ричард,я сейчас же сообщу доктору Муру.”

Услышав свое имя, у женщины возникает ощущение, что невидимая рука сжимает ее живот, осознавая, что общение не принесло хороших новостей. Ее интуиция подтверждается, когда Айронсайд поворачивается к ней лицом. Мужчина встает и подходит к ней, садясь на противоположное сиденье.- Боюсь, у меня нет хороших новостей, доктор Мур.”

Мужчина ждет, как бы подбирая нужные слова, затем продолжает."Существует реальная возможность того, что Эбола не является предметом нашей озабоченности.”

На внешность женщины это никак не повлияло. Она больше не застенчивый ботаник, но доктор Мур, ученый, в ее более благоприятном окружении. - Если это не Эбола, то что же тогда?- сухо говорит она.