Найти тему

Агапит Коварный 27

Там могут быть раненые, выжившие, которым нужна немедленная помощь. Ты не придешь, Ахмед. Это будет не очень приятное зрелище…

Это последние слова, которые его брат Идир сказал ему перед отъездом. Но Ахмед отказывается принять их, он теперь мужчина, он должен справиться со своими обязанностями.

Решив не уходить слишком далеко назад, Ахмед ждет достаточно долго, чтобы группа спасателей достигла некоторого расстояния от деревни.

Затем он быстро заставляет дромадера встать на колени, чтобы он мог взобраться на его спину, затем он заставляет его снова встать и начинает устойчивым шагом выходить из деревни.

Люди, которые идут впереди него, включая его брата, кажутся крошечными точками, которые качаются как мираж в теплой атмосфере пустыни. Вскоре после этого они исчезают за дюнами.* * *

Трое мужчин спешат добраться до зоны бедствия, они знают, что каждый момент чрезвычайно ценен. В тишине их шагов они, кажется, не осознают, что за ними следят. Только когда собака, друг Ахмеда, обгоняет их, бежит вперед, чтобы остановиться на вершине песчаной дюны. Животное с лаем поворачивается к группе людей.

Идир оборачивается, наблюдая за одиноким дромадером в сотне метров позади них, на котором ехал мальчик.

” Не притворяйтесь, что не видели его раньше... ваш брат Ахмед покинул деревню вскоре после нас", - восклицает человек справа от него.

"Я знаю, Вахид... я знаю", - взволнованно отвечает Идир.

” Теперь он мужчина, Идир", - добавляет Абдель нараспев. - Ему пора начать жить и вести себя подобным образом.”

Лицо Идира, покрытое толстой льняной повязкой, вызывает гримасу беспокойства, как будто эта идея вовсе не казалась ему хорошей. Он заставляет своего дромадера двигаться быстрее, оставляя остальных в паре метров позади. - Просто притворись, что ты его еще не видел, чтобы он держался подальше, и мы сможем что-нибудь сделать, если обнаружим впереди какую-нибудь опасность. Держите глаза и уши дважды широко открытыми.”* * *

Легкий ветерок приносит запах смерти и горькую вонь горящих вещей. Эти трое понимают, что они достигают своей цели, делая последние несколько метров до вершины высокой песчаной дюны.

Солнце все еще немного высоко над горизонтом, когда они достигают вершины.

Сцена перед их глазами ужасна. Самолет прорыл длинную борозду в песке пустыни и разлетелся на мириады осколков. Один из двигателей, наполовину зарытый в песок, все еще охвачен яростным пламенем, и повсюду поднимаются большие столбы черного дыма.

Абдель бормочет безмолвную молитву на своем языке, медленно жестикулируя руками, словно отгоняя невидимые опасности.

- Вряд ли кто-то выжил, - тихо шепчет Вахид, почти боясь говорить громче.

Дромадеры нервничают, качают головами и издают жалобные стихи. Они отказываются идти дальше.

"Животные напуганы", - восклицает Идир. "Абдель, оставайся здесь с ними, мы спустимся на ноги и посмотрим. Убедись, что мой брат останется здесь с тобой, когда приедет. Затем он поворачивается к другому другу: “пошли, Вахид. Будь начеку, я хочу уйти до темноты.”

Оба спешиваются со своих дромадеров и начинают медленный и неуклюжий спуск вниз по высокой дюне, которая возвышается над местом катастрофы. Собака остается с Абделем, нервно рыча.

Ахмед достигает вершины дюны несколько минут спустя, двигаясь рядом с человеком, который наблюдает за сценой перед ним. Его собака сидит на корточках и, кажется, рычит на невидимого врага, нервно размахивая хвостом. Дромадеры тоже очень нервничают. Мальчик спешивается, подходит к собаке. “Ssssshh, легкий, простой мальчик. Да что с тобой такое?”

Однако собака продолжает испуганно лаять. Он прячется за спиной Ахмеда, поджав хвост, и издает протяжный жалобный крик. Абдель пытается удержать дромадеров на позиции. Двоим из них удается спастись, и они быстро бегут обратно тем же путем, каким пришли. Занятый тем, чтобы удержать других дромадеров, Ахмед и Абдель не могут ничего сделать, чтобы остановить их.* * *

Идир и Вахид разделились, проходя между остатками тлеющих обломков, всегда следя за Абделем и дромадерами на вершине дюны.