- Дахиз! Как поживаешь, дитя? Вы вообще пострадали во время посадки?- спросил он, удивленный тем, что она вышла из комнаты.
- Нет, я в порядке. Спасибо. Но что это такое?- спросила она, указывая на двух хищников снаружи.
“Я не помню их имен, но я помню, как узнал о них в учебном классе. Они очень опасны. Они охотятся стаями по двое и более.”
“Я думаю, они выглядят мило, - сказала она, улыбаясь.
“Они могут выглядеть маленькими и милыми, но они могут убить тебя. Не забывай об этом, - ответил он твердым голосом.
Неожиданно, массивная темная фигура пересекла перед большим окном и бросилась к двум Masiakasaurus. Спасаясь бегством, один из них бросился назад в густую растительность в нескольких метрах от него, но другому не повезло. Застигнутый врасплох, зверь среагировал слишком поздно, и челюсти гиганта быстро опустились вниз, схватив его за спину в сжатом укусе. Большой Маджунгазавр, достигавший в длину добрых двадцати пяти метров, поднял обреченного Масиаказавра в воздух и, раздавив при этом несколько ребер, яростно встряхнул животное из стороны в сторону. Маленький хищник громко кричал в течение нескольких секунд, прежде чем массивные челюсти, наконец, раздавили его позвоночник, убив его мгновенно. Затем гордый хищник развернулся и спокойно пошел прочь, безвольное тело его следующей еды свисало с боков его нижней челюсти.
И Силарг, и Дахиз некоторое время молчали, потрясенно глядя в окно. Они не привыкли к такому наглядному проявлению насилия. На самом деле, большинство форм жизни на Кахну не были хищными. Им было трудно смотреть на то, чему они только что стали свидетелями. Кану были мирными людьми, которые питались различными формами водорослей, найденными в изобилии в их большом океане, и так же поступало большинство животных на их планетах. Только очень немногие это делали, но даже их редко видели. Но то, что они только что увидели, было поистине шокирующим и унизительным для них обоих. Улыбка исчезла с лица дахизе, и Силарг осознала всю ненадежность их положения, когда они совершили аварийную посадку в нескольких тысячах километров от места назначения.
- Почему гравитационный генератор так резко поднял внешний вес корабля во время нашего спуска? Только немногие из нас могут управлять двигателем Зарфхи... - Силарг размышляла вслух, а девушка внимательно слушала.
- Ты думаешь, кто-то виноват в аварии?- спросила она.
“Я не уверен. Но я намерен выяснить…”
Внутри разбитого корабля в мадагаскарской пещере Джорх помахал Зарфхе, и сцена вокруг быстро изменилась, показав Силарг, сидящую перед прозрачным окном. Новый вид теперь показывал пейзаж в яркий солнечный день.
- Силарг, мы в пещере. Все готово, - сообщил ему телепатический голос.
- Ладно, отлично! По дороге, - ответил он.
Повернувшись к своей команде, он объявил о подготовке к маневру. Последние несколько дней они работали над восстановлением основного питания корабля. Большинство систем корабля были исправны. Но матрица Махкиара, управляющая двигателем Зарфхи, была непригодна. Другим серьезным повреждением, которое получил корабль, была пробоина корпуса около носа судна; невозможный ремонт без большего количества Кехоаса, вещества, найденного только на их родной планете. Это означало, что они застряли на Кахджуне навсегда. У них не будет возможности получить свет, за которым они пришли, и они не смогут встретиться с Джорхом и другими на Кесре.
Все, что они могли сейчас сделать, это сделать все возможное, чтобы выжить и приспособиться к суровым условиям Кахджуны, их нового дома. Хотя корабль больше не мог путешествовать в вакууме космоса из-за повреждений, полученных его оболочкой, полет в атмосфере Земли не был бы проблемой, если бы гравитационный двигатель не был поврежден. Теперь корабль мог летать только на ограниченной мощности, и путь к Южному полюсу голубой планеты, их первоначальному месту назначения, больше не был вариантом. Сила, оставшаяся в Зарфхе, должна быть сохранена, если они хотят выжить.
Силарг, сидевший в центре группы, поднял руку и жестом отдал необходимые команды парящему шару.