Найти в Дзене

Я люблю "Властелина колец". За что?

Я прочла «Хранителей», первую книгу из эпопеи «Властелин колец», в девять лет, не зная ничего заранее ни об авторе, ни о книге, и с первых же строк не то, что погрузилась – провалилась в мир Средиземья. Хоббиты, Гэндальф, эльфы, вынужденное путешествие, внезапно оказавшееся очень опасным… До сих пор помню ощущение ужаса, когда в романе впервые появились назгулы. Все стихи из книги были заучены наизусть. Да-да, даже «А Элберет Гилтониель, сереврен рэнна мириэль». Эльфийский язык казался таинственным и чарующим. То, что ничего не понятно, не останавливало. Ясно же, что эльфы всегда воспевают что-то прекрасное. Это уже потом, из «Сильмариллиона», стало понятно, кто такая Элберет. А когда книжка окончилась (первая книга, напоминаю, первая только треть истории, все только начинается) это была форменная трагедия. Потому что продолжения у меня не было. И то, что я когда-нибудь узнаю продолжение этой истории, для меня было абсолютно неочевидно. 1989 год, до выхода фильма еще 12 лет. Как я мечтала тогда если не прочитать, то хотя бы узнать, что было дальше…

В книжных города продолжение появилось только в 1991 году, и снова, как насмешка – только первая и вторая книги трилогии, третьей почему-то не было. Надо ли говорить, что вторая часть была куплена немедленно и прочитана и перечитана несколько раз вдоль и поперек? И снова куча фантазий на тему, чем же окончится эпопея, снова ожидание, но на этот раз уже не такое безнадежное (раз издали снова, значит издадут и еще, надо просто подождать, так ведь?) И долгие годы на вопрос «кто твой любимый автор» я без сомнения и с горящим вдохновенным взглядом отвечала «Толкиен. Кааак ты не читал? Почитай обязательно!»

В этот раз долго ждать не пришлось, продолжение вышло целиком, в наборе из четырех книг – трилогия «Властелин колец» и «Хоббит», правда в другом переводе, от которого бугурт у меня был не меньше, чем у поклонников Гарри Поттера от перевода Спивак. Но чем все закончилось я все-таки наконец узнала. Хотите узнать и вы? Прочтите книгу. Нет, правда, читайте, не пожалеете.

Конечно, Питер Джексон, перенеся «Властелина колец» на экран, совершил подвиг, ни больше ни меньше. Мир Средиземья, вынесенный на экран, не потерял ни в масштабе, ни в красоте ни в эпичности происходящего. Однако это тот случай, когда книга, при всем моем уважении к киноверсии, все равно лучше и определенно стоит того, чтобы с нею ознакомиться.

Профессор Толкиен выписывал мир Средиземья тщательно и с любовью. Не всякий создатель литературных миров озаботится подробной историей создания своего мира. Сотворение Средиземья и его дальнейшая история описана профессором в «Сильмариллионе». Кроме того он создал несколько языков Средиземья. Не поэтому ли при чтении Властелина колец ощущаешь прочный фундамент, который не грозит провалиться под взглядом искушенного читателя.

Кроме того – слог автора, неторопливый, восхитительно-вкусный, нет ни картонных героев, ни провисших эпизодов, ни незавершенных линий, вся история вяжется логично, неторопливо, добротно. Если вдруг покажется, что все это вы уже когда-то и у кого-то уже видели, не забывайте о том, что именно Джон Толкиен – один из тех, кто стоял у истоков фэнтези, и именно им и его эпопеей вдохновлялись многие писатели, которых мы знаем и любим.