Найти тему

Прокопий Свой 4

Когда она закрыла за Генри дверь, солдаты сняли контрольно-пропускной пункт, и она опустила автобус вперед.

Был уже почти вечер, но когда она приблизилась к куполу, включились прожекторы. Она потянула автобус параллельно стене и опустила подъемник для инвалидной коляски. Одна из шестиугольных панелей отодвинулась в сторону, обнажив коренастого темноволосого молодого человека в черных очках, окруженного упаковочными ящиками из того же перламутрового вещества, что и купол. Эйвери начал помогать с погрузкой, но он напряженно сказал: «Стой, где стоишь». Она повиновалась. Он выдвинул первый ящик вперед, и он двигался, как на колесах, хотя Эвери не видел ни одного. Он был немного шире для лифта, поэтому мужчина положил руки по бокам и толкнул внутрь. Ящик изменил свою конфигурацию, становясь все выше и уже, пока не поместился на платформе. Эйвери активировал подъемник.

Он не позволил Эйвери дотронуться ни до одного из ящиков, но настоял на том, чтобы убрать их в задней части автобуса, где в отдельной спальне когда-то размещалась гастролирующая знаменитая певица. Когда последний ящик был включен, он подошел и сказал: «Мы можем идти сейчас».

- А как насчет другого пассажира? - спросил Эйвери.

"Он здесь."

Она поняла, что инопланетянин, должно быть, был в одном из ящиков - или, насколько она знала, был одним из ящиков. «Хорошо», сказала она. "Куда?"

«Где угодно», сказал он и повернулся, чтобы вернуться в спальню.

Поскольку у нее не было никаких инструкций об обратном, Эвери решил отправиться на юг. Когда она вышла из парка, там не было полицейского сопровождения, вертолета над головой, явно не тянущейся машины. Она знала, что условия этого путешествия были тщательно обговорены на самых высоких уровнях. Их безопасность должна была быть тайной; никто не должен был знать, где они были. В инструкциях Эйвери от Фрэнка подчеркивалось, что, помимо того, чтобы доставить иностранца в безопасное место, куда он хотел пойти, обеспечение его конфиденциальности было ее главным приоритетом. Она не должна была вмешиваться в его дела или позволять кому-либо еще делать это.

Час пик трафика задерживал их надолго. Сначала Эйвери сконцентрировалась на том, чтобы максимально увеличить расстояние между автобусом и Вашингтоном. Было уже десять минут, когда она свернула с главной дороги. Она включила GPS, чтобы попытаться найти маршрут, но на экране было только снег. Она попробовала свой телефон, и результат был тот же. Даже радио не работало. Один из этих ящиков должен был содержать устройство для заклинивания; автобус был подвижной электронной мертвой зоной. Она улыбнулась. Так много для ошибок Генри.

Ночь была тихой и спокойной. Почти чистая луна ехала в ясном осеннем небе, и вокруг них сомкнулись леса. Однажды, когда она впервые взялась за руль, чтобы избежать своих воспоминаний, она играла в игру случайного движения по дорогам, которых она никогда не видела, и намеренно терялась. Теперь она сыграла это снова, не заботясь о том, где она оказалась. Она никогда не умела держаться на главных дорогах.

К 3:00 она устала и, увидев вход в государственный парк, повернулась и свернула на пустую парковку. После остановки двигателя в тишине она прошла через кухню и гостиную, чтобы посмотреть, есть ли какие-либо возражения у ее пассажиров. Она слушала у закрытой двери, но ничего не слышала и пришла к выводу, что они спят. Когда она отворачивалась, дверь резко открылась, и переводчик спросил: «Что ты хочешь?»

Он все еще был полностью одет, точно так же, как она видела его раньше, за исключением очков, его глаза были немного налиты кровью, как будто он не закрывал их. «Я остановилась, чтобы поспать», - сказала она. «Движение без отдыха небезопасно».

"Ой. Хорошо, - сказал он и закрыл дверь.

Пожав плечами, она пошла вперед. Существовала складная койка, которая когда-то обслуживала окружение предыдущего владельца, и теперь она готова ее использовать. Она почистила зубы в крошечной ванной, вытащила из рюкзака спальный мешок и уселась.

Утреннее солнце разбудило ее. Когда она открыла глаза, в окнах было наводнение. За кухонным столом во дворе от нее сидел переводчик и смотрел в окно. При дневном свете она увидела, что у него квадратное лицо цвета тика и аккуратно подстриженная черная борода. Она догадалась, что он может быть латиноамериканцем, и ему за двадцать.