Женщины в Бангладеш больше не обязаны указывать, являются ли они девственницами в регистрационных бланках, постановил верховный суд страны.
Высокий суд постановил заменить «девственницу» на «неженатую». Два других параметра формы - «вдова» и «разведенный» - остаются без изменений.
Женские правозащитные организации, которые утверждали, что слово «девственница» было унизительным, приветствовали воскресный вердикт.
Отдельно суд заявил, что женихи теперь также должны заявить о своем семейном положении.
Законы о браке в Бангладеш, где проживает большинство мусульман, подвергаются критике со стороны групп по защите прав женщин как ограничительные и дискриминационные.
Многие девочки в стране вынуждены вступать в брак по договоренности в очень молодом возрасте.
Законы о браке в Бангладеш, где проживает большинство мусульман, подвергаются критике со стороны групп по защите прав женщин как ограничительные и дискриминационные.
Многие девочки в стране вынуждены вступать в брак по договоренности в очень молодом возрасте.
КАКОВ ИТОГ?
Суд заявил, что бенгальское слово «кумари» должно быть удалено из форм регистрации брака.
Слово используется для описания незамужних женщин, но оно также может означать «девственница».
Адвокаты групп, которые подали иск в 2014 году, успешно утверждали, что формы брака были унизительными и нарушали неприкосновенность частной жизни женщин.
В воскресенье суд сказал, что бенгальское слово «обибахита», которое однозначно означает «незамужняя женщина», теперь должно использоваться вместо «кумари».