- Шерпа, вы совершенно неожиданно возникли в мировой литературе и кинематографе - как, откуда вы взялись, где обучались творчеству?
- Всё детство, отрочество и юность я провёл в знаменитых горах Большого Чимгана. Недалеко от громадных вершин западного Тянь-Шаня. А дальше и колоссальных скалистых пиков Памира. И Тибета, Гималаев. Чимган, больше известный в мире по названию местечка Бричмулла. Местные жители называют его Катта Чимён. Входящий в состав Чаткальского хребта. Среди красивейших горных рек Бельдерсай и Караарчи. Именно в этих живописнейших местах живут прекрасные люди в ладу со своей душой и природой - скотоводы, земледельцы, шерпы.
- А что означает "шерпа"?
- Проводник. Толмач - переводчик с местных горных наречий и диалектов. При необходимости и знахарь - травник, зачастую знающий иглоукалывание, специальные тибетсике энергические массажи. Но шерпа, часто, и просто носильщик тяжеленных поклаж. По крутым узеньким горным тропкам. С огромными тюками за спиной. Я не обучился знахарским техникам у них - меня научили значительно более интересным вещям - величественнейшим тайнам мироздания.
Вот так, однажды, помогая местным, в детстве шерпа заблудился и на много лет оказался в древнейших монастырях. Сначала в отрогах западного Тянь-Шаня. Оттуда, после сложнейшего перехода в зимние метели, Памира. А затем и Тибета, Гималаев.
И однажды ещё совсем маленьким мальчиком, в самоми закрытом горном монастыре Шерпу привели на совет мудрейших - самых старых монахов - как их называли "собирателей мудрости".
- Готов ли мальчик бледнокожего народа постичь самые большие и сокровенные тайны мироздания?
Так Шерпа на многие годы попал в святая святых - обучение самым закрытым тайнам мира...