Сначала попробуем хотя бы приблизительно уложить у себя в голове, как же соотносятся между собой устная речь и транскрипция.
Или даже так, как вообще соотносятся:
1. "Идея" (любая идея, явление, субъект, предмет, известные Сознанию);
2. "Письменное Слово" - письменное выражение идеи с помощью букв; (производится от руки или машинописью / воспринимается с помощью органов зрения);
3. "Устное Слово" - устное выражение идеи с помощью звуков (производится органами речи / воспринимается с помощью органов слуха);
4. "Транскрипция" - письменное выражение звучания устного слова (производится от руки или машинописью / воспринимается с помощью органов зрения), и далее -----------> производится органами речи / воспринимается с помощью органов слуха).
И вот здесь мы сталкиваемся (как мы ранее говорили) с "завесой неизвестного" в части познаний об устройстве нашего сознания и памяти, поэтому будем всё предельно упрощать в прикладных целях.
Устная речь и транскрипция. Отношения
Итак, как же нам условно представить эти отношения:
Идея -----> Письменное Слово -----> Транскрипция -----> Устное слово
Заметьте, что это отражает только ситуацию, пока Вы учите слова английского языка (где слова очень часто пишутся не так, как слышатся), потому-то и используется транскрипция в качестве "временного моста" между печатным словом и устным словом.
Но как только Вы выучили произношение слова, отношение будет таким:
Идея -----> Письменное Слово -----> Устное слово
А в раннем детстве, вот так у нас было со своим родным языком:
Идея -----> Устное слово
Очень многое еще можно чего написать, и даже отобразить по-другому. Но пока оставим это в таком самом простом виде.
И кстати, "Идея" в данном случае, это что-то уже известное Вам ранее, иначе бы Вам пришлось сначала пытаться разместить в памяти Сознания саму Идею о новом объекте, и следом пытаться усвоить выражение этой идеи по-английски.
А практическая польза от этого?
Польза тут самая очевидная.
Но вместо множества слов, можно вот так:
Так, невзначай, мы только что открыли для себя самый простой принцип организации электронного словаря или электронных карточек для запоминания слов.
И всё это благодаря выражению:
Идея -----> Письменное Слово -----> Транскрипция -----> Устное слово
Кто в давние времена учил в школе иностранный язык прекрасно знает, что среднестатистический ученик мог "читать и переводить со словарем"- то есть приблизительно понимать иностранную письменную речь, определяя значение слов с помощью бумажного словаря (часто даже не содержащего транскрипции), и в то же время фактически не уметь произносить ни одного слова правильно, или в лучшем случае, произносить слова с русским акцентом.
Чтобы у нас с Вами такого не случилось, нам придется, как говорится, "поломать язык".
А чтобы понять, как и чего нам надо будет "поломать", чтобы построить английские звуки, нам нужно обзавестись еще одним "Справочником" об органах речи.
Органы речи.
Как Вы видите из рисунка, на нем схематично изображены органы речи, и некоторые другие поблизости расположенные органы.
При этом голосовые связки – это орган звукообразования (звукопроизводства) с помощью голоса (голосообразование).
Именно по-разному вибрирующие голосовые связки позволяют нам произносить гласные (голосные звуки), а также звонкие (с участием голоса) согласные звуки.
В свою очередь, губы, язык, мягкое нёбо (нёбная занавеска с маленьким язычком) – это органы артикуляции, с помощью которых на пути выходящего из легких воздуха создаются различные преграды, преодоление которых рождает различные звуки.
Органы артикуляции, как и голосовые связки – подвижны (это отображено на рисунке штриховкой).
Как это работает?
Если в произнесения звука не участвуют голосовые связки, а только органы артикуляции, то Вы произносите глухие согласные звуки (или шумы – свистящие и шипящие звуки).
Тогда с помощью органов артикуляции создаются преграды, вызывающие турбулентность проходящего через них воздуха – шум.
Если же в произнесения звука участвуют голосовые связки, то Вы произносите гласные звуки или звонкие согласные звуки.
При этом органы артикуляции и сама ротовая полость являются также свое рода резонаторами (усилителями) или преобразователями звуковых волн, созданных голосовыми связками.
И на этом, пожалуй, придется пока остановиться.
И снова заметим, что задача не удивить Вас заумностью научных определений, а постараться изложить все максимально просто и кратко.
А в следующих публикациях мы продолжим рассматривать органы речи уже применительно к их участию в произнесении различных английских звуков.