Дейл Карнеги считал, что самый сладостный и самый важный звук для человека – это его имя, на каком бы языке оно ни звучало. И это не удивительно, ведь человеку важно внимание, и он особым образом реагирует, когда обращаются именно к нему.
Всегда интересно находить собственное имя в литературе, сравнивая себя с любимыми героями книг. Маленьким деткам и вовсе свойственно идентифицировать себя с книжными персонажами, особенно с теми, которых зовут так же, как их самих. Очень часто, выбирая книги для ребенка, мы, в том числе, обращаем внимание на имя главного героя, и вот уже в подарок Маше выбрана «Как Маша поссорилась с подушкой», Насте – «Аленький цветочек», а Каролине – «Привет, Каролинка!».
В нашем издательстве вышло много «именных» книжек. Предлагаем вам сегодня вспомнить эти книги и сопоставить, похожи ли вы и ваши знакомые на своих героев-тезок. А заодно выбрать подарок для своих деток и их друзей, ведь любому ребенку приятно получить книгу не о ком-нибудь, а «о нем самом».
«Аленка» (стихи Людмилы Зубковой)
Имя Алена может быть как самостоятельным, так и производным от Елена или Ольга. В разных версиях означает «сияющая», «солнечная», «одухотворяющая». Девочки с именем Алена отличаются твердостью характера и наличием собственного мнения по любому вопросу. Такая характеристика полностью соответствует нашей книжной Аленке. Ведь ей приходится действительно проявить силу характера, перебарывая страх отъезда из дома и грусть от разлуки с родными. Но рядом с ней – любимые воспитатели и друзья, и очень скоро девочка уже радуется вместе со всеми, с удовольствием облагораживает дачный участок и спасает раненого птенца. Жизнелюбие – еще одно важное качество, которым может похвастаться каждая Аленка.
«Барышни Люси» (Ирина Пивоварова)
Традиционно Люся – уменьшительная форма имени Людмила (хотя бывает еще и Люсьена, а сейчас и вовсе может быть Люси, Люсиль и т. д.).
В нашей книжке сразу две Люськи – Люська Синицына и Люська Косицына. Обе – невероятные непоседы, фантазерки и выдумщицы. Из дома выйти не могут – сразу новое приключение! Что же мы читаем о характере девочек Людмил? Это эмоциональные, импульсивные натуры, принимающие близко к сердцу происходящие вокруг события, готовые помочь и словом и делом каждому, нуждающемуся в помощи. Ну прямо про наших Люсек! Ведь они – именно такие! Их и просить не нужно – помогут! И даже, если попросишь не помогать – помогут все равно!
На момент написания книги имя «Людмила» считалось одним из наиболее популярных женских имен в России. Ну а его значение можно понять, проанализировав само слово: Людмила – «людям милая».
«Люсино детство» (Лидия Чарская)
Есть у нас и еще одна Люся – тоже проказница и выдумщица. Она убегает из дома от новой гувернантки и еле-еле спасается от бешеной собаки, а однажды оказывается в лесу под проливным дождем, и только фантазия помогает ей пережить непогоду: девочка представляет, что оказалась в замке лешего и злой ведьмы! Люся еще очень маленькая и не может справляться со своими эмоциями. Поэтому постоянно находит новые и новые приключения. Самой-то ей не скучно, но родителей можно только пожалеть!
«Катя и крокодил» (Нина Гернет, Григорий Ягдфельд)
Катя – уменьшительное от Екатерина. Ну а Екатерина – имя царское! Его значение – «чистая, непорочная». Кати – общительные, легко заводят друзей, в своих поступках импульсивны и самолюбивы, имеют богатое воображение. Такова ли наша Катя Пастушкова? Ну, друзей она действительно приобретает быстро, и в поступках импульсивна: случайное знакомство – и вот уже Катя взвалила на себя непосильную ношу, пообещав присмотреть за животными, среди которых есть даже крокодил! И приходится Кате расхлебывать заваренную ею же самой кашу! Вот только в одиночку не справиться никак! На помощь девочке приходят родные и друзья, и в назначенный час Катя готова отчитаться по расписке и сдать животных с рук на руки. И вот уже она – «чиста и непорочна»!
«Типтик» (Юрий Магалиф)
Главный герой этой книги – Тимофей Птахин, из первых слогов его имени и фамилии и складывается прозвище Типтик. В описании имени Тимофей читаем, что мальчики, которых так называют, – спокойные и бесконфликтные, слушают старших, много времени проводят рядом с мамой, растут самостоятельными и ответственными.
Ну, это как с нашего Тимофея писали! Он хоть и мал, но не боится ответственности! Да и решительности ему не занимать! С мамой он, может быть, и проводит много времени, но еще больше времени он проводит с бабушкой! Ведь бабушка у него – непростая! Это настоящая супербабушка! Вместе они могут горы свернуть. А уж спасти сказочную страну – пара пустяков!
«Ниночка» (Елизавета Офросимова)
Имя Нина в зависимости от варианта происхождения означает «царственная», «великая», «пожар», «юность» или даже «правнучка». У девочки с этим именем обострено чувство самолюбия, она не хочет отставать, но и в лидеры не стремится, отлично учится, тактична, имеет уважение у окружающих.
Книжная Ниночка – совсем другая. Она – эгоистичная и капризная, настоящий маленький тиран. И только к концу произведения девочка исправится. Вы спросите, почему? Да просто увидит себя со стороны и поймет, что вела себя некрасиво.
«Сонины проказы» (Софи де Сегюр)
Соня – уменьшительная форма имени Софья (София). Значение этого имени широко известно – «мудрость», «разумность». Соня – активная, общительная девочка с богатым внутренним миром. Она подвижна, с легкостью решает любые вопросы, стремится все успеть и познать, любит быть в центре внимания.
А какова же Соня из книги? Подвижна она не то слово – любому мальчику фору даст! Ее ни на минуту нельзя оставить без присмотра! Она может и подраться, и игрушку разломать, и съесть целую коробку засахаренных фруктов. Правда, она всегда признается в содеянном, поэтому долго сердиться на нее невозможно! А все дело в том, что внутри Сони спрятан маленький вулкан: ее кипучая энергия обязательно должна находить какой-то выход! Ну а когда Соня подрастет и немного поработает над собой, она, конечно, изменится и не будет доставлять родным столько хлопот!
«Павлик Помидоров» (Ирина Пивоварова)
Имя Павел имеет значения «младший», «маленький», «незначительный». Характер у Павлика непростой, хотя он спокоен и доброжелателен, умеет сочувствовать, у него развита интуиция, любит философствовать. Так, вот с этого момента поподробнее! Наш Павлик Помидоров – еще тот философ! Да и с интуицией у него все в порядке! Ведь ему удается расследовать сложные и запутанные детективные дела! Однажды подслушав разговор двух подозрительных людей, Павлик сразу понял, что перед ним потенциальные похитители, которые хотят украсть красивую девушку в джинсах! Павлик начинает собственное расследование, которое закончится весьма неожиданно…
«Детство Никиты» (Алексей Толстой)
Никита – «победитель». Имя говорит само за себя. Маленький Никита – мечтатель и фантазер, часто придумывает интересные и необычные истории, жизнерадостный и упорный ребенок, любознательный, обаятельный, общительный и усердный.
Таков и Никита из повести Алексея Толстого. Впрочем, Толстой ведь наблюдал за собственным сыном и, во многом, описывал его, то есть герой был реальный, а не умозрительный. Но Никита – это еще и сам автор, ведь Толстой привнес в историю много личных переживаний и ощущений.
Мы видим окружающий мир глазами мальчика, который находится на самом пороге взросления и еще не утратил детской непосредственности и восторженности. Одна из самых трогательных повестей русской литературы.
«Юрка» (Л. Кормчий)
Мальчики, которые носят имя Юрий, – тихие, замкнутые, живут в своем придуманном мире, долго раздумывают прежде, чем принять какое-то решение. При этом они обладают каким-то особым обаянием, благодаря чему люди охотно тянутся к ним. Юрка из одноименной повести Л. Кормчего – светлый, добродушный мальчик-сирота, которому судьба приготовила немало испытаний. В силу разных обстоятельств Юрка стал беспризорником, поэтому вряд ли можно объяснить его имя как «почетный, высокочтимый». А вот другое значение – «верный» от латинского «jura» – «клясться», «давать клятву» вполне подойдет. Ведь наш Юрка – верный и надежный парень, к которому не липнет грязь улицы.
«Детство Тёмы» (Николай Гарин-Михайловский)
Эту книгу многие знают с раннего детства, ведь рассказ о Теме и Жучке (глава из повести Н. Гарина-Михайловского) не раз издавался отдельной тонкой книжечкой и входил в разные хрестоматии для детского чтения. Артемий всегда старается одержать верх, чтобы не казаться слабее или хуже других, любит поспорить и проявляет в делах упрямство и настойчивость. Наш Тема еще мал, и упрямства у него, пожалуй, пока больше, чем настойчивости. И родителей он не всегда слушает, и с педагогами в конфликт вступает. А все потому, что натура его неугомонная! И мальчик-то он неплохой: добрый, чувствительный. Но неприятности просто гонятся за ним по пятам. И жалко его, и обидно за мальчика. Впрочем, из всех неприятностей он выходит целым и невредимым. Может, потому, что Артемий и означает «невредимый»?!
«Антошка. История одной жизни» (Константин Станюкович)
Значение имени Антон точно не известно. Некоторые считают, что это имя произошло от древнегреческого «антао» – «встречаться», «сталкиваться». Ну а по другой версии корни имени в «anthos» – цветок. Антошка из одноименной повести К. Станюковича просит милостыню на улице, ведь он – сирота, и вынужден работать на «злого дяденьку», у которого живет, чтобы не остаться без крыши над головой. Конечно, Антошка «сталкивается» и «встречается» со многими сложностями, поэтому о значении его имени не стоит и гадать – все и так как на ладони. Изменится ли когда-нибудь его жизнь? Или так и придется нищенствовать до самой старости? Не беспокойтесь, судьба улыбнется Антошке, и найдется тот, кто протянет ему руку помощи.
«Мы с Серёжкой близнецы» (Наталья Долинина)
Герои этой повести – Маша и Сережа Комаровы. Как понятно из названия, они – близнецы.
Маша Комарова полностью соответствует своему имени. Это добрая, ласковая, уравновешенная девочка, но в то же время ее характер твердый, и она может постоять за себя. Да и брата она не даст в обиду, ведь они – одно целое. Сережа – общительный и открытый миру. Он ничего не скрывает: хорошее и плохое в нем всегда на виду.
Маша и Сережа обожают друг друга и шагу поодиночке не делают: у них все на двоих – и радости, и горести. А еще они никогда не предадут и не обманут, потому что перед ними яркий пример родителей. В повести рассказывается про один год из жизни семьи Комаровых и про очередной учебный год близнецов, когда они заканчивают второй класс и переходят в третий.
«Серёжа» (Вера Панина)
Есть у нас и еще один Сережа. Этот Сережа уж настолько общителен и открыт миру, что дальше некуда. Где что услышит – тут же всем расскажет, тут же друзей вокруг себя соберет или отправится с вопросом к маме. Он еще очень маленький, и мы не знаем, каким он будет, когда вырастет. Но так хочется, чтобы он не утратил того доверия к миру, которое ему свойственно и развил свои несомненные человеческие способности.
Вера Панова рассказала о нескольких днях жизни маленького мальчика Сережи, о его радостях и открытиях, о его друзьях и родных, о чаяниях и заботах. При этом она сумела передать именно детский взгляд на жизнь. Получилось очень правдиво, честно и одновременно трогательно.
«Лёля и Минька» (Михаил Зощенко)
Минька – это, конечно сам Михаил Зощенко, а Лёля – это его старшая сестра Елена. У Зощенко были и другие сестры, но в рассказах он запечатлел только старшую, потому как без нее не обходилась ни одна шалость. Леля была невероятным сорванцом и проказницей! И никакая природная застенчивость, которую приписывают девочкам с этим именем, ей свойственна не была! Возможно, это связано как раз с тем, что для нее выбрали уменьшительное имя Лёля, а не более традиционное Лена.
А вот Минька как раз такой, каким и должен быть по описанию: очаровательный, нежный, жадный до ласки ребенок, очень красивый и умный. Помните, именно так и объясняет взрослая Лёля свои шалости: «Ты, Минька, был настоящим ангелом, тебя все любили!».
Рассказы о Лёле и Миньке стали классикой детской литературы.
Мы не знаем достоверно, чем руководствуются писатели при выборе имен своих героев. Но, как видите, чаще всего герои полностью оправдывают свое имя. Вероятно, дело, прежде всего, в авторской интуиции – уж она-то не обманет и в нужный момент подскажет, как назвать главного хулигана или примерную ученицу и гордость класса. Надеемся, что и ваша интуиция вас не подведет, и вы с легкостью поймете, где мы шутим, а где говорим всерьез!
Посмотреть книги можно на сайте издательства "ЭНАС-КНИГА"