Найти в Дзене
Везение в бизнесе

Польский поход. Часть 5.

Продолжение. Все части смотрите тут ГЛАВА 2. ПОЛЬСКАЯ ПОЛИГРАФИЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ Несмотря на давние исторические напряги между народами, встретили нашу делегацию польские товарищи тепло. В городе Гливице на базе завода полиграфической техники Opus провели семинар. Тема - успехи польской полиграфии, экскурсии по типографиям, званый ужин. Спасибо коллегам из питерской фирмы-поставщика оборудования R-print, которая в этом году выступила спонсором нашей поездки. Польским типографиям, как и коллегам из других стран восточной Европы, которые вошли в Евросоюз, созданы прекрасные условия для бизнеса: огромный беспошлинный рынок ЕС при низкой себестоимости из-за дешевой рабочей силы, доступные цены на сырье, дешевые кредиты и дотации от ЕС на приобретение оборудования. Хотя свой внутренний (польский) полиграфический рынок соизмерим с российским: по количеству типографий, численности, по количеству запечатанной бумаги на душу населения (хотя сильно уступает странам Западной Европы), но огромное
Оглавление

Продолжение.

Все части смотрите тут

ГЛАВА 2. ПОЛЬСКАЯ ПОЛИГРАФИЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ

Несмотря на давние исторические напряги между народами, встретили нашу делегацию польские товарищи тепло. В городе Гливице на базе завода полиграфической техники Opus провели семинар. Тема - успехи польской полиграфии, экскурсии по типографиям, званый ужин. Спасибо коллегам из питерской фирмы-поставщика оборудования R-print, которая в этом году выступила спонсором нашей поездки.

Польским типографиям, как и коллегам из других стран восточной Европы, которые вошли в Евросоюз, созданы прекрасные условия для бизнеса: огромный беспошлинный рынок ЕС при низкой себестоимости из-за дешевой рабочей силы, доступные цены на сырье, дешевые кредиты и дотации от ЕС на приобретение оборудования.

Хотя свой внутренний (польский) полиграфический рынок соизмерим с российским: по количеству типографий, численности, по количеству запечатанной бумаги на душу населения (хотя сильно уступает странам Западной Европы), но огромное преимущество – возможность свободно предлагать свои услуги от Лиссабона до Лапеенранты.

Немецкие полиграфисты, я уверен, завидуют польским коллегам. В ближайший год наши славянские братья хотят начать печатать даже учебники для немецких школ. Я думаю, что тогда в Германии директора типографий застрелятся.

Такие еще зарисовки.

Зарплата средняя у поляков – 1000 евро («грязными»). Из трех работников в типографиях – один поляк, двое – из других стран. (К украинцам сложное отношение: хорошо работают, но с ними частая проблема – выпьют и дерутся J). Девяносто два процента всех типографий – это малые предприятия с численностью до 10 человек. Настроение у людей – похоже на наше: треть рабочих считают, что у них за 20 лет улучшился уровень жизни, треть – ухудшился, треть - не изменяется. Увереннее на рынке себя чувствуют крупные предприятия.

Конечно, не все так однозначно радужно: рынок – есть рынок, конкуренция и в Польше не дремлет. Нам рассказали про три «случая из практики»: три интересных кейса.

продолжение следует...

Благодарю за внимание! Чтоб я понимал, что вам интересны мои материалы - нажмите лайк (большой палец), пишите комментарии - обязательно отвечу!

И не забывайте подписываться на мой канал - честная правда от директора петербургской типографии!