Найти тему
Broken English

Почему Ваш английский сломан?

Большинство людей говорящих на изучаемом языке, как не странно используют язык ломаный. Вот я, к примеру, учу английский, но я прихожу в недоумение, и у меня возникает масса вопросов когда я слышу о ломаном языке. Я вообще не понимаю, как можно сломать язык, ведь говорят, что он без костей? Да и вообще, как может сломаться то, что никогда не работало, ведь я никогда не говорил свободно на чистом (отремонтированном) английском языке?

Broken English
Broken English

Но, вернёмся к анатомии, а точнее к нашей родной фразеологии и к устойчивому выражению - " язык без костей". В этом выражении есть доля правды. Это действительно так, язык — это мышечная ткань, но не просто мышечная ткань, а всё же скелетная мышечная ткань. И эта ткань работает у нас прекрасно, пока мы говорим на своём, родном нашему сердцу языке без костей. Но как только мы пытаемся заговорить на языке, с чужими и не привычными для нас артикуляциями, наш язык как будто бы ломается. Мы, в лучшем случае, говорим с акцентом, но чаще говорят о ломаном английском, когда изучающий язык говорит грамматически не правильно. И конечно, все эти проблемы (trouble-мы) есть и у меня, как у человека который изучая английский, пытается его понять, пытается накачать свою скелетную мышечную ткань, стараясь починить то, что никогда не ломалось.

В этой ленте я хочу и буду делиться с вами теми полезными и эффективными способами и инструментами, которые мне помогают починить мой Broken English. Я хочу поделиться своим опытом, узнать о вашем. Буду рад вашему вниманию, мнению, а также вашим советам в изучении английского языка. Я хочу пройти этот путь с вами. Вместе мы сможем больше. Даже починить то, что никогда не ломалось. А когда мы это сделаем, сломать это будет уже не возможно. Продолжение следует. ✔ Присоединяйтесь! ;-)

Let's do it!
Let's do it!