Это может быть гордость за док позади нее, а не легальность,и это могут быть те темные и опасные времена.
Но рядом с ней шел не Талли, а Тиар, который не сказал ни слова о старой истории или о чем-то подобном, а только набросился на нее в воздушном шлюзе со словами: "вы не пойдете туда один, капитан. И ты не встретишь этого сына в одиночку."
Значит, она не сбежала. Будь прокляты приказы, тиар последует за ней. Двое из них бродили там, Соло напрашивался на неприятности. "Офис в порту",— наконец согласился Хэйзи, и это была прямая видимость. Хайси отказалась приехать в "легат", она не хотела приезжать в "домарен", даже близко к нему не подходила: ЗАГС, куда один из них все равно должен был пойти, чтобы получить грузчиков по расписанию, был настолько близким компромиссом, насколько они могли прийти, и у нее не было так много, чтобы сказать Хайси в любом случае.
Пару строк, например, держись подальше от моего хвоста и скажи мне, на кого ты работаешь, или мы закончим разговор.
- Больше баров, чем ресторанов, - пробормотала тиар.
- По фактическим подсчетам, вероятно.- Она пыталась не дать своим нервам взять верх. Это был ее личный кошмар, этот причал: Киф ждал в засаде, переулок, который обещал безопасность, превращаясь в ловушку…
Они поссорились, она и Талли. Но там было слишком много из них. И они оказались на корабле кифиша, приз, который тетя Пай должна была выкупить по себестоимости—
- ценой, которая могла бы изменить договор навсегда; или, возможно, не имела бы никакого отношения к результату: она никогда не могла рассуждать об этом. Когда она даже попыталась понять это, ее разум пошел слишком далеко, и это было больше, чем встреча с агентом махена, которая вывела ее из легальности и на эту пристань: она должна была идти. Она должна была выйти сюда и снова увидеть это место, и теперь, когда она была здесь, она могла сказать себе, что это было место, ничем не отличающееся от других мест, и что если бы все было одинаково, они бы взяли на себя смелость здесь, опозорили свой вид в нескольких барах, и оставили Кшшти, как они оставили любой порт в компакте, может быть лучше, может быть хуже.
По крайней мере, в этом месте нет ничего мистического. И ничего примечательного в высоком Маэ, который стоял, скрестив руки на груди, перед офисом станции.
- Продолжай, - сказала она тиару, - займись нашим делом. Я поговорю с этим сыном."
- Дурной язык, - сказал Хайси. "Стыд. Жаль, что ты лжешь."
- Они тебя поймали, да?"
- Нет, просто сделай чертов беспорядок."
- Слушай, ублюдок Маэ, ты еще раз оседлаешь мой хвост в прыжке, я тебе уши оторву! Меня не волнует, насколько хорош ваш пилот ...
На темную грудь Хайси опустилась рука с растопыренными пальцами. "Пилот И. Я."
- Прекрасно! Я рад узнать, кого я оскорбляю! Ты проклятый дурак, я видел и получше, и я, клянусь богами, возмущен тем, что ты рискуешь с нами! Мне все равно, кто ты, у тебя нет богов-будь права рисковать моим кораблем!"
"Никакой риск. Я чертовски хорош."
- Она ткнула когтем в его грудь. - Я серьезно! Я подам на тебя в суд за угрозу жизни и здоровью. Мой пассажир подаст на вас в суд!"
- Где повреждения?"
- Мои нервы, ублюдок махен! Я несу stsho, и вы, боги знают это! Ты не сделаешь это снова!"
"Может быть, то же самое, что вы используете смысл, не создает проблем с stsho. Может теперь ты расскажешь дело какого киндоджи."
- Никакой сделки!"
"О, теперь мы большие конфи-денты! Теперь у нас есть сделать проблемы честной станции Маэ—"
-Гтстис не шутит, Маэ! Вы хотите, чтобы торговля закрылась, вы хотите, чтобы это было на пороге вашего персонажа, вы толкаете меня."
- Ты чертов дурак! Послушай меня! Ты хочешь подружиться с Кифом? Я думаю, что у тебя такая же настоящая неприязнь к Кифу!"
- Киф сейчас не доставляет мне никаких хлопот. Это ты!"
- Киф уже доставил тебе много хлопот. Кто получил Атли-Лиен-Тлас?"
- Ты, насколько я знаю."
"Неправда. Киф достал."
Тупой коготь махена ткнул ее в грудь, и она ударила по оскорбленной руке. - Ты послушай, - сказал Хайси. - Правда, что Но'што-шти-стлен послал Тлиси-Тлас-Тин на твой корабль?"
- Ну и что?"
- Правда, ты ходишь в гости к Но'што-шти-стлену?"
- Ну и что?"
"Правда же достал Киф гвардию?"
-Ты в чем-то прав, Маэ? Доберись до него!"
-Тебе нравится Киф гвардия?"
-Я сказал, приступай!"
"Все же Но'што-шти-стлен достал Киф. Киф получил Но'што-шти-стлен. То же самое в постели, как старый друг.
Но'што-шти-стлен хочет быть номер один стшо и вот идет глупая Хани - " взмах темной, тупой когтистой руки.
"Автор: Cherryh Caroline J. Жанр: Космическая фантастика Серия: Compact Space #5"