Кизер просто кивнула и ушла, другая Грэлт последовала за ней.
Тодд ждал у входа в казарму для рядовых.- Похоже, все прошло хорошо, - заметил молодой моряк.
- Очень хорошо, - удовлетворенно сказал Питерс. - Я думаю, что экипажи замедлителей уже почти набрали скорость.- Он поднял свой шлем за ремень и жестом заставил его качнуться. “Я хочу выбраться из этого палубного снаряжения. Чоу будет готов с минуты на минуту.”
- Это ты так говоришь, - ответил Тодд, но улыбнулся.* * *
Питерс окинул взглядом четверых и восьмерых матросов, цеплявшихся за падейс на верхней палубе корабля. Сообщение от шефа Джошуа через Варноки заставило Коммандера Болтона пережевывать переборки из-за задержек, и начальники решили, что не все должны быть квалифицированы перед началом полетов. Те, кто это сделал, были активными палубными рабочими: арестное снаряжение, оружейники, линейное обслуживание, капитаны самолетов и команда запуска. Более половины из них были в этих двух группах, поэтому они могли дать им полную подготовку и закончить следующий этап, легкий график. Это означало, что он и Тодд упустили свой шанс на приватной встрече. Жизнь была тяжелой.
- Ладно, слушайте все, - сказал Питерс. Шеф Гросс выкрикивал нецензурные возражения и топал туда-сюда в течение пяти минут или около того, и только с этим минимальным демурралом были выпущены наушники для внешних инструкций, включая один для управления кораблем. Дувениг сразу же дал согласие, назначил на это время Се'Эна и назначил двух членов своей команды для обучения языку, так что на мостике был наблюдатель, который мог общаться с ними, и Первый канал снова стал мостиком.
Нормальность. Что-то вроде того.
- Во-первых, все смотрите вперед, - сказал он, когда все повернулись к нему. Он нажал на кнопку и сказал: “мостик, пожалуйста, мигните предупреждающим светом, чтобы все знали его внешний вид.”
- Да, Питерс, - последовал ответ, и далеко впереди замигал желтый огонек.
- Спасибо, Бридж, - ответил Питерс. Затем по-английски: "смотрите в оба, вы видите, что свет вспыхивает, вы сразу же схватитесь за руку и держитесь, пока я или мост не скажут вам другое. Это чертовски долгий путь, чтобы вернуться."Он выбрал позицию, которая дала ему землю в качестве фона, чтобы подчеркнуть этот момент. Остальные выглядели соответственно впечатленными, и он приказал мостику выключить свет и начал разбирать группу на пары. Тодд делал то же самое чуть дальше на корме.
Питерс оттолкнулся от корпуса, заняв позицию примерно в ста метрах от него, и начал спаривать матросов, один из которых упирался в корабль, а другой запускал с помощью руки и ноги. Он надеялся, что был достаточно далеко, чтобы остановить тех, кто застыл. В этом случае ему нужно было только преследовать одного, помощника наводчика (ракеты), который, казалось, хотел просто расправить Орел и улететь. Это было единственное волнение, они получили хороший сеанс, и к концу игры питерцы думали, что большинство из них знает, что делать. Сделают ли они это на самом деле, когда придет время-это, конечно, другой вопрос.
На этом инструктаж по костюму закончился до завтрашней внеочередной сессии. Тодд вернулся в отсек для интерпретации в применении краски. Питерс искал Дрилига на случай, если ему нужно будет сделать что—то еще, но посол—бывший посол, предположил Питерс-был занят офицерами. Как и Ди. Он действительно видел Се'ен за едой, но она сообщила ему, что больше не играет роль няньки: “не могла этого вынести”, - сказала она по-английски. “Я в радиорубке, слушаю сплетни. Ваши люди делают многое из этого.”
- Так и есть, - с усмешкой признал Питерс.
Во время Второй трапезы Тодд сказал ему, что в отсеке управления было двести двадцать семь лучей; они посчитали. Варноки хотел, чтобы стены были выкрашены свежей краской высотой в два метра, а над ней-темно-зеленая полоса шириной в тридцать сантиметров. Конный расчет дал чуть больше шести тысяч квадратных метров коричневой краски и более шестисот темно-зеленых. - Его принесут зэзеркры вместе с кистями, - сказал Тодд. - Никаких распылителей. Это не будет сделано сегодня.”
- Или на этой неделе, - сухо сказал Питерс.
- Или перед отъездом, - согласился Тодд. - Ну, по крайней мере, он выглядит лучше чистым.”
- Так оно и есть.”
"Автор: Locke Ric Жанр: Боевая фантастика, Космическая фантастика"