Найти тему

Рождественнская история. Горячий латышский парень

Приехала в гости на католическое Рождество в Ригу к своей подруге. В трехкомнатной квартире, она предоставила в мое распоряжение комнату одиннадцатилетнего сына. На третий день пребывания в Латвии, накануне Рождества, я внезапно заболела. Температура под 38. Обидно было, но никуда не денешься. Если у нас главный новогодний праздник - это сам Новый год, то в Латвии - Рождество. На Рождество наряжают елку, готовят подарки родным и друзьям. На работе - это выходные праздничные дни. Елка в квартире Сармиты стояла наряженной, а она сама на кухне что-то вкусное готовила. А я, как камбала, распласталась на кровати, ни жива - ни мертва. Заглянув в мою комнату, Сармита сказала: "Бывший муж придет в гости поздравить. Может сможешь с нами чуть-чуть посидеть?" Конечно, в моем состоянии было не до гостей, но я и сама была у нее гостьей.

Время близилось к вечеру, когда услышала звонок в дверь, и в квартире раздался громогласный голос вошедшего мужчины. Через какое-то время, постучавшись, на пороге моей комнаты появилась хозяйка с гостем. Мужчина держал в руках стакан с апельсиновым соком. "Вот, доктор пришел тебя лечить. Это - Алдис." И он, улыбаясь, протянул мне сок. "Мы ждем тебя на кухне, посиди с нами немножко," - попросила Сармита. Поняла, что надо взять себя в руки и выйти к гостям. Конечно, не такого себе представляла ее мужа. Алдис неплохо говорил по-русски, изредка даже вставляя матерные словечки, громко смеялся и делился историями из жизни. Ненадолго составив им компанию, извинилась и удалилась в свою комнату.

Чуть позже, снова заглянув ко мне, Сармита сказала: "Пойду стол в гостиной накрывать. Сейчас свекровь придет." "Ну вот, вся семья в сборе будет, а я совсем больная. Неудобно даже." Сармита рассмеялась: "Алдис мне просто друг. Муж не пришел." И развернувшись, ушла на кухню. Следом в комнату вошел Алдис:

- Сейчас бывшая свекровь придет. Будь моей подругой!

- Что??? - моему удивлению не было предела, - У тебя есть время уйти или успеть спрыгнуть с 9-го этажа. В крайнем случае, можешь спрятаться на балконе. Дам тебе плед и что-нибудь горячительное.

Не приняла его предложение всерьез. А мужчина явно не собирался уходить из гостеприимного дома.

- Вообще-то, уже поздно, - сказал он. Мы оба услышали звонок в дверь, и как Сармита встречала гостью, провожая ее на кухню.

- Так скажи ей прямо, что ты просто друг.

- Она не поверит. Будь моей любовницей!

- Что-то я пропустила тот момент, когда из подруги превратилась в твою любовницу, Давай остановимся на подруге.

Думала, что такие истории выдумают для каких-то сценариев. А вдруг и вправду участвую в каком-то шоу и где-то здесь есть скрытые камеры?

- Я из Москвы, ты - латыш, живешь в Риге. Где и когда мы успели с тобой познакомиться? Вдруг свекровь будет интересоваться.

Мой мозг отказывался верить в реальность происходящего действия. А Алдис предлагал истории знакомства одну нелепее другой до тех пор, пока Сармита не зашла к нам в комнату: "Стол уже накрыт. Мы ждем вас." Алдис умоляюще взглянул на меня, и я поняла, что сегодня состоится мой выход на сцену. Он обнял меня за плечи, и такой сладкой парочкой мы появились в гостиной. Свекровь, рыжая маленькая женщина, пробуравила меня взглядом насквозь. Русская среди латышей на праздновании католического Рождества ей не очень пришлась по вкусу. Но, соблюдая все правила приличия, слушая поздравления на латышском, снискала более мягкое отношение к себе. Не обошлось и без обсуждения политических тем.

- Вот, Вы, русская, говорите на родном для себе языке. А вот - он, почему должен мучиться и говорить с Вами на русском? - и она обвинительно тыкнула в Алдиса. Я от неожиданности даже не успела ничего ответить, как Алдис встал на мою и свою защиту:

- А почему-то это я мучаюсь? У меня коллеги по работе - русские, белорусы, хохлы - мы все говорим по-русски!

Даже зауважала своего "друга-любовника". Дальнейший спор развернулся между свекровью и Алдисом, который горой стоял за русских и Россию. Я же тихо сползла на диванчик и подумала, как хорошо, что у меня температура, болит голова, и мне все это кажется каким-то киношным. Страсти за столом потихоньку улеглись. Рождество, как-никак, тихий и семейный праздник. Свекровь одобрила стряпню бывшей невестки. А ближе к полуночи началась раздача подарков, приготовленных под елкой. Всех заставляли что-нибудь станцевать и вручали подарок. Естественно, кавалером, поддерживающим меня в танце, был Алдис. Если играть роль, то уж до конца! Свекровь, наевшись и наобщавшись, ушла в довольном расположении духа. Я спровадила Сармиту и Алдиса на рождественскую службу в церковь, так как больше не было сил сидеть за праздничным столом. Мы с Риналдо, сыном Сармиты, посмотрели недолго телевизор и разошлись по своим комнатам спать.

* * * * *

Всё-таки, есть особая прелесть во встрече католического Рождества в латышской семье. Это было самое необычное празднование и запомнится на всю жизнь))

Танцующая ёлка в Риге.
Танцующая ёлка в Риге.